Tradução gerada automaticamente
Violence
Parquet Courts
Violência
Violence
A violência é o fruto da compreensão não alcançada de que as flores dos lábios dos canalhas
Violence is the fruit of unreached understanding that flowers from the lips of scoundrels
É uma floresta tão densa e enraizada no nosso passado
It is a forest so dense and rooted in our past
Nos tenta a nos perder em sua escuridão
It tempts us to become lost in its darkness
E fede como o teste de mijo que você foi forçado a tomar
And stinks like the piss test you were forced to take
Pouco antes de você ser informado de que não conheceu
Just before you were told that you didn’t meet
Os padrões de integridade que esta organização se esforça para manter
The standards of integrity that this organization strives to maintain
Por que não há canções folclóricas sobre máquinas ATM?
Why are there no folk songs about ATM machines
Isso produz a semelhança do blazer da trilha das lágrimas
That produce the likeness of the blazer of the trail of tears
Emissão de taxas de cheque especial de além-túmulo
Issuing overdraft fees from beyond the grave
Programas de TV na prisão em uma fila sem fim
Prison TV shows in an endless queue
Contendo a nutrição robusta de um comissário
Containing the robust nourishment of a commissary
É por isso que não podemos nos dar ao luxo de fechar um caixão aberto
This is why we cannot afford to close an open casket
Você não protege ninguém obscurecendo o espelho que reflete nossa própria realidade problemática
You protect no one by obscuring the mirror that reflects our own problematic reality
Permita-me refletir sobre o papel que eu jogo
Allow me to ponder the role I play
Neste espetáculo pornográfico de morte negra
In this pornographic spectacle of black death
De uma vez uma solução e um problema
At once a solution and a problem
Uma causa, um efeito, um regozijo, um arrependimento
A cause, an effect, a rejoice, a regret
Violência é vida cotidiana
Violence is daily life
Uma promessa um pacto que o mundo nunca manteve
A promise a pact that the world never kept
Violência é vida cotidiana
Violence is daily life
Uma causa, um efeito, um regozijo, um arrependimento
A cause, an effect, a rejoice, a regret
Violência é vida cotidiana
Violence is daily life
Uma promessa um pacto que o mundo nunca manteve
A promise a pact that the world never kept
Violência é vida cotidiana
Violence is daily life
Violência é vida cotidiana
Violence is daily life
Violência acontece todos os dias
Violence happens every day
É difícil se acostumar a se acostumar com a violência
It's hard to get used to getting used to violence
Savage é o meu nome porque Savage é como me sinto
Savage is my name because Savage is how I feel
Quando o rádio me acorda com as palavras "suspeito de ser atirador"
When the radio wakes me up with the words “suspected gunman”
Meu nome é um aviso para os atos que você está prestes a testemunhar
My name is a warning for the acts you are about to witness
Que contêm imagens que alguns espectadores podem achar perturbadoras
Which contain images that some viewers may find disturbing
Meu nome pertence a todos nós
My name belongs to us all
Então, se eles pedirem o seu, dê a eles o meu
So if they ask for yours give them mine
Meu nome é uma ameaça
My name is a threat
Riot é uma sepultura inacabada que foi cavada para depositar a raiva inexplorada
Riot is an unfinished grave that was dug to deposit undepleted anger
Como barris de urânio vazando em algo sagrado
Like barrels of uranium leaking into something sacred
É uma palavra para usar para deslegitimar sua inquietação
It is a word to use to delegitimize your unrest
E para tornar sua resistência uma reação exagerada
And to make your resistance into an overreaction
O tubo rosa de tinta chamado carne
The pink tube of paint called flesh
Usado em retratos de presidentes de diretoria e
Used in portraits of chairmen of boards and
Homens que limpam ruas nomeadas depois daqueles que lutaram
Men who clean up streets named after those who fought
Para apagar as vidas que agora reivindicam proteger
For erasing the lives they now claim to protect
O que é um bairro próximo e de onde vem?
What is an up and coming neighborhood and where is it coming from?
Uma causa, um efeito, um regozijo, um arrependimento
A cause, an effect, a rejoice, a regret
Violência é vida cotidiana
Violence is daily life
Uma promessa um pacto que o mundo nunca manteve
A promise a pact that the world never kept
Violência é vida cotidiana
Violence is daily life
Uma causa, um efeito, um regozijo, um arrependimento
A cause, an effect, a rejoice, a regret
Violência é vida cotidiana
Violence is daily life
Uma promessa um pacto que o mundo nunca manteve
A promise a pact that the world never kept
Violência é vida cotidiana
Violence is daily life
O que há de errado com o ar que você respira?
What's wrong with the air you breathe?
A água que você bebe?
The water you drink?
A violência é tão onipresente
Violence is so omnipresent
Então gravado na sua realidade diária
So engraved in your daily reality
Você esquece de notar que acontece todos os dias
You forget to notice it happens everyday
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Parquet Courts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: