Tradução gerada automaticamente
Schattenboxen (Feat. Casper)
Parkway Drive
Caixas de tesouro (Feat. Casper)
Schattenboxen (Feat. Casper)
Você me vê?
Do you see me?
Você vê o que eu me tornei?
Do you see what I've become?
Eu não sou a mesma fera
I'm not the same beast
Deixo uma cicatriz em tudo que toco
I leave a scar on all I touch
Você acha que me conhece agora
You think you know me now
É melhor do que eu me conheço?
Is it better than I know myself?
Eu sei que dói como o inferno
I know it hurts like hell
Admitindo como você julgou mal
Admitting just how you've misjudged
Tem sido a minha vida inteira
Es war mein ganzes Leben lang
Para que todo mundo diga que estou preso
So, dass jeder sagt, ich wär gefangen
Nunca na área e na vida o que pode, ah
In der Gegend und im Leben nie was werden kann, ah
Todo mundo que disse que eu estava sonhando
Alle, die meinten ich träumte
São os mesmos que não perseguiram
Sind die Gleichen, die keine verfolgten
Indomável e negado
Ungezähmt und verleugnet
Mas eu sei quem é inimigo e amigo agora
Doch ich weiß, wer Feind und Freund ist jetzt
Encaixotado com sombras da morte toda a minha vida
Mein Leben lang mit dem Tod Schatten geboxt
E eu danço com o diabo até a última música
Und ich tanz' mit dem Teufel bis zum letzten Song
Então você me vê?
So do you see me?
Você vê o que eu me tornei?
Do you see what I've become?
Eu não sou a mesma fera, não
I'm not the same beast, no
Deixo uma cicatriz em tudo que toco
I leave a scar on all I touch
Você acha que me conhece agora
You think you know me now
É melhor do que eu me conheço?
Is it better than I know myself?
Eu sei que dói como o inferno
I know it hurts like hell
Admitindo como você julgou mal
Admitting just how you've misjudged
Por favor, ande uma milha com meus sapatos
Lauf' bitte ne Meile mit meinen Schuhen
Mas não se esqueça dos seus pensos de bolha
Doch vergiss' deine Blasenpflaster nicht
Porra, eu sombrio com a morte
Verdammt, ich schattenboxe mit dem Tod
Rir na cara do bastardo, sim, sim
Lache dem Bastard ins Gesicht, ja, ja
Você nunca me conhecerá e nunca me conheceu
Du wirst mich nie kennen und kanntest mich nie
Ninguém pode me salvar se eu perder essa máscara, uh
Keiner kann mich retten wenn ich diese Maske verlier', uh
Toda a minha vida sombreada pela morte
Mein Leben lang mit dem Tod schattengeboxt
E eu danço com o diabo até a última música
Und ich tanz' mit dem Teufel bis zum letzten Song
Fico relaxado e não deixo o ódio vencer
Ich bleib entspannt und lass' den Hass nicht gewinn'
Eu sei que essa máscara não manterá minha escuridão
Ich weiß, diese Maske hält meine Dunkelheit nicht drin'
O mundo que você conhece nasceu para desaparecer
The world you know was born to fade
Vamos dançar sobre o túmulo
We'll dance upon its grave
Ei, eu corri com os ratos, nadando em águas infestadas de tubarões
Ey yo, ich rannte mit den Ratten, schwamm in Hai-verseuchten Wassern
Dei tudo o que eu tinha, mas só tenho ódio de volta
Gab ihnen alles, was ich hatte, doch bekam zurück nur Hass ab
Eu danço até a última música, só eu e o diabo
Ich tanze bis zum letzten Song, nur der Teufel und ich
Não preciso mais de inimigos, tenho amigos como você
Brauche keine Feinde mehr, hab ich Freunde wie dich
Ninguém pode te salvar, ah
Niemand kann dich retten, ah
E eu danço com o diabo até a última música
Und ich tanz' mit dem Teufel bis zum letzten Song
Fico relaxado e não deixo o ódio vencer
Ich bleib entspannt und lass' den Hass nicht gewinn'
Eu sei que essa máscara não manterá minha escuridão
Ich weiß, diese Maske hält meine Dunkelheit nicht drin'
Esta máscara não mantém minha escuridão
Diese Maske hält meine Dunkelheit nicht drin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Parkway Drive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: