Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 265

From The Heart Of The Darkness

Parkway Drive

Letra

Do Coração da Escuridão

From The Heart Of The Darkness

Eu dei um passeio ontem à noite pelo vale da morte
I took a walk last night through the valley of death

E eu não vi mal, mas o medo que eu reflito
And I saw no evil but the fear that I reflect

Há uma guerra acontecendo lá dentro, ninguém está a salvo de
There's a war going on inside, nobody's safe from

Você pode correr, mas não pode se esconder
You can run, but you can't hide

Quando é sua alma você deve enfrentar
When it's your soul you must confront

Minha vitória foi
My victory was

Minha vitória foi
My victory was

Rasgado, rasgado, rasgado do coração das trevas
Ripped, ripped, ripped from the heart of darkness

Rasgado, arrancado do tormento da alma
Torn, torn from the torment of the soul

Eu me vi tão quebrado que lutei para reconciliar
I saw myself so broken that I struggled to reconcile

O que eu estava com aquele no olho da minha mente
The one I was with the one in my mind's eye

Eu peguei meus ossos do chão e construí peça por peça
I picked my bones from the floor and built piece by piece

Alimentei o fogo na minha barriga em um inferno que devo liberar
Fed the fire in my belly into an inferno I must release

Minha vitória foi
My victory was

Minha vitória foi
My victory was

Minha vitória foi
My victory was

Rasgado, rasgado, rasgado do coração das trevas
Ripped, ripped, ripped from the heart of darkness

Rasgado, arrancado do tormento da alma
Torn, torn from the torment of the soul

Rasgado, rasgado, rasgado do coração das trevas
Ripped, ripped, ripped from the heart of darkness

Rasgado, arrancado do tormento da alma
Torn, torn from the torment of the soul

Há um furacão escondido nas asas das borboletas
There's a hurricane hiding in the butterflies' wings

E um pássaro cantando de uma gaiola que ela não pode soltar
And a songbird singing from a cage she can't release

Há um rio de sangue ruim inundando a ponte
There's a river of bad blood flooding the bridge

E uma verdade dura e fria que não vai ceder sob meus punhos
And a cold hard truth that won't relent beneath my fists

Fúria, fúria seja minha vitória
Fury, fury be my victory

Fúria, fúria seja minha vitória
Fury, fury be my victory

Fúria, fúria seja minha vitória
Fury, fury be my victory

Fúria, fúria seja minha vitória
Fury, fury be my victory

Você aumenta sua raiva
You raise your rage

Fúria, fúria seja minha vitória
Fury, fury be my victory

Do coração da escuridão
From the heart of the darkness

Rasgado, rasgado, rasgado do coração das trevas
Ripped, ripped, ripped from the heart of darkness

Rasgado, arrancado do tormento da alma
Torn, torn from the torment of the soul

Arrancado do coração das trevas
Ripped from the heart of darkness

Arrancado do tormento da alma
Torn from the torment of the soul

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Parkway Drive e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção