Jealousy
Paris Hilton
Ciúme
Jealousy
Eu pensei que você fosse minha melhor amiga
I thought you were my best friend
Eu pensei que ficaríamos juntas até o fim
I thought we'd be together till the end
Você não é a garota que eu conheci
You're not the girl I once knew
Diga-me onde ela está, porque ela não é você
Tell me were she is, 'cause she's not you
Você costumava ser aquele ombro
You used to be that shoulder
Esse ombro em que eu poderia me apoiar durante tudo
That shoulder I could lean on through it all
Mas agora está ficando mais frio
But now it's getting colder
Não há amor entre essas paredes
There's no love between these walls
Ciúme, ciúme, ciúme
Jealousy, jealousy, jealousy
É uma coisa tão ruim assistir alguém ter
Is such an evil thing to watch someone have
Ciúme, ciúme, ciúme
Jealousy, jealousy, jealousy
Ninguém ganha, quando você está cheio de inveja
Nobody wins, when you're full of envy
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Eu sempre ficava feliz quando via você se tornar uma estrela
I was always happy when I was watching you become a star
Mas você só ficou feliz quando o mundo estava abrindo minhas cicatrizes
But you were only happy when the world was opening up my scars
E agora eu sou como o diabo
And now I'm like the devil
Bem, se eu sou, então o que isso faz de você?
Well, if I am, then what does that make you?
Você se vendeu pela sua fama
You sold yourself for your fame
Você ainda nunca andará um dia nos meus sapatos
You'll still never walk a day in my shoes
Ciúme, ciúme, ciúme
Jealousy, jealousy, jealousy
É uma coisa tão ruim assistir alguém ter
Is such an evil thing to watch someone have
Ciúme, ciúme, ciúme
Jealousy, jealousy, jealousy
Ninguém ganha, quando você está cheio de inveja
Nobody wins, when you're full of envy
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Eu só queria o que fosse melhor para você
I only wanted what was best for you
Tudo que eu fiz, eu fiz porque me importei
Everything I did, I did because I cared
Então, como tudo de bom entre nós se tornou tão ruim?
So how did all the good between us turn so bad?
Talvez um dia possamos recuperar o que tínhamos
Maybe someday we'll get back what we had
Ciúme, ciúme, ciúme
Jealousy, jealousy, jealousy
É uma coisa tão ruim assistir alguém ter
Is such an evil thing to watch someone have
Ciúme, ciúme, ciúme
Jealousy, jealousy, jealousy
É uma coisa tão ruim assistir alguém ter
Is such an evil thing to watch someone have
Ciúme, ciúme, ciúme
Jealousy, jealousy, jealousy
É uma coisa tão ruim assistir alguém ter
Is such an evil thing to watch someone have
Ciúme, ciúme, ciúme (ciúme)
Jealousy, jealousy, jealousy (jealousy)
Ninguém ganha, quando você está cheio de inveja
Nobody wins, when you're full of envy
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paris Hilton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: