Tradução gerada automaticamente
Client
Panopticon
Cliente
Client
Sobbingly confesso de um vulto escuro na porta
Sobbingly confess of a dark figure in the doorway
Uma voz que ela tinha conhecido por tanto tempo em frente
A voice she had known for so long across
De sua na mesa de jantar
From her at the dinner table
Não só ela compartilhar esse trauma com ele
Not only would she share this trauma with him
Ela também compartilhou um direito de nascença e um homônimo
She also shared a birthright and a namesake
Perda da inocência e dignidade. Não diga a ninguém
Loss of innocence and dignity. Tell no one
As lágrimas que você chora não vai esvaziar a semente de seu útero
The tears you cry won't empty the seed from your womb
As lágrimas que você chora não vai fazer seu fluxo de sangue menstrual
The tears you cry won't make your menstrual blood flow
Sob a sua perda: Os lobos vão beber suas lágrimas
Sob for your loss: The wolves will drink your tears
O seu infortúnio se tornará a sua fortuna
Your misfortune will become their fortune
Bem-vindo a uma casa que você não tem permissão para sair
Welcome to a home you aren't allowed to leave
Empilhados como gado em paredes de betão
Herded like cattle into walls of concrete
Estéril como o seu ventre estuprada
Sterile like your raped womb
Terapeutas esperar para derramar sal em suas feridas
Therapists wait to pour salt on your wounds
Seu seguro paga por tudo
Your insurance pays for it all
Um fantasma de um mundo que você poderia ter conhecido
A ghost of a world you could have known
Rodeado por raiva drogado
Surrounded by drugged rage
Você terá de enfrentar esse horror sozinho
You will face this horror alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panopticon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: