Tradução gerada automaticamente
Keen To a Fault
Pain of Salvation
Apaixonado por uma falha
Keen To a Fault
Há um ponto no teto
There's a spot up in the ceiling
Eu estou olhando quando nos tocamos
I'm staring at when we touch
Não é que eu não esteja sentindo
It is not that I'm not feeling
estou me sentindo demais
I'm feeling too much
Há este momento em que você está pensando
There's this moment when you're thinking
Que eu não estou totalmente aqui
That I'm not fully here
Não é que eu não esteja ouvindo
It is not that I am not listening
Eu estou escutando
I'm listening to
Tudo o que está ao redor
Everything that's all around
O movimento constante do céu e da terra
The constant movement of the sky and ground
Sua voz simplesmente um dos mil pequenos sons
Your voice just simply one of the thousand little sounds
Os rios de roaming da minha mente
The roaming rivers of my mind
Somos fractais na maré, nosso escopo, mas com largura de pixel
We're fractals on the tide, our scope but pixel wide
E você acha que eu não consigo ver o seu lado?
And you think I fail to see your side?
Humano, coisa preciosa humana
Human, human precious thing
O centro do seu tudo
The center of your everything
Concluindo, portanto, que você deve ser interessante
Concluding therefore that you must be interesting
Você fala sobre seus trabalhos e sonhos
You talk about your jobs and dreams
Seus parentes, planos de férias e times de futebol
Your relatives, vacation plans, and football teams
Minha mente apenas flui rapidamente rio acima
My mind just swiftly flows upstreams
Sempre que fecho os meus olhos
Every time I close my eyes
Eu posso ouvir o rugido
I can hear the roar
Mil vozes me dizendo
A thousand voices telling me
Você está indo para uma queda
You're heading for a fall
Todos os dias você me ensina
Every day you lecture me
Na medida e controle
On measure and control
Eu cortei minhas asas para te manter perto
I cut my wings to keep you near
Porque eu estou ansioso para uma falha
'Cause I'm keen to a fault
Você continua falando sobre foco
You keep talking about focus
Continue estreitando minha visão
Keep narrowing down my view
Mas eu me sinto muito mais quebrado
But I feel so much more broken
Quando eu penso como você
When I think like you
Onde você costumava ver disfunção
Where you used to see dysfunction
Você deve aprender a me ver
You must learn to see me
Eu nasci para multithreading
I was born for multithreading
Nascido para as estrelas
Born to the stars
Eu nasci para sonhar
I was born to dream
Porque toda vez que fecho meus olhos
'Cause every time I close my eyes
Eu posso ouvir o rugido
I can hear the roar
Mil vozes me dizendo
A thousand voices telling me
Estamos indo para uma queda
We're heading for a fall
Você sempre tenta me puxar de volta
You always try to pull me back
Mas você não é nada bom
But you're not great at all
Eu abro minhas asas para mantê-lo seguro
I spread my wings to keep you safe
Porque eu estou ansioso para uma falha
'Cause I'm keen to a fault
Há um ponto no teto
There's a spot up in the ceiling
Há um ponto no teto
There's a spot up in the ceiling
Há um ponto no teto
There's a spot up in the ceiling
Há um ponto no teto
There's a spot up in the ceiling
Há um ponto no teto
There's a spot up in the ceiling
Há um ponto no teto
There's a spot up in the ceiling
Há um ponto no teto
There's a spot up in the ceiling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pain of Salvation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: