Tradução gerada automaticamente
Garden Party
Owl City
Garden Party
Garden Party
Eu fui a uma festa no jardim para relembrar com meus velhos amigos
I went to a garden party to reminisce with my old friends
A chance de compartilhar memórias antigas e tocar nossas músicas de novo
A chance to share old memories and play our songs again
Quando cheguei ao jardim da festa, todos sabiam o meu nome
When I got to the garden party, they all knew my name
Mas ninguém me reconheceu, eu não parecia o mesmo
But no one recognized me, I didn’t look the same
Mas está tudo certo agora, eu aprendi bem minha lição
But it’s all right now, I learned my lesson well
Você vê, você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo
You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself
As pessoas vieram de milhas ao redor e todos estavam lá
People came from miles around and everyone was there
Yoko trouxe morsa, havia magia no ar
Yoko brought her walrus, there was magic in the air
E ali no canto, para minha surpresa
And over in the corner, much to my surprise
O Sr. Hughes escondeu no lugar de Dylan, vestindo seu disfarce
Mr. Hughes hid in Dylan’s shoes, wearing his disguise
Mas está tudo certo agora, eu aprendi bem minha lição
But it’s all right now, I learned my lesson well
Você vê, você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo
You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself
Joguei-lhes todas as músicas antigas, eu pensei que é por isso que eles vieram
I played them all the old songs, I thought that’s why they came
Mas ninguém ouviu a música, não têm a mesma aparência
But no one heard the music, we didn’t look the same
Eu disse: Olá a Mary Lou, ela pertence a mim
I said hello to Mary Lou, she belongs to me
E quando eu cantei uma canção sobre um Tonk Honky, era hora de sair
And when I sang a song about a Honky Tonk, it was time to leave
Mas está tudo certo agora, eu aprendi bem minha lição
But it’s all right now, I learned my lesson well
Você vê, você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo
You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself
Alguém abriu uma porta do armário e dele saiu Johnny B. Goode
Someone opened up a closet door and out stepped Johnny B. Goode
Tocar guitarra como tocar um sino e parecendo que ele deve
Playing guitar like ringing a bell and looking like he should
Se você tem que tocar em festas de jardim, desejo-lhe muita sorte
If you gotta play at garden parties, I wish you a lot of luck
Mas se as memórias eram tudo que eu cantava, eu prefiro dirigir um caminhão
But if memories were all I sang, I’d rather drive a truck
Mas está tudo certo agora, eu aprendi bem minha lição
But it’s all right now, I learned my lesson well
Você vê, você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo
You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself
Você vê, você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo
You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself
Você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo
You can’t please everyone so you gotta please yourself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Owl City e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: