Tradução gerada automaticamente
Dinosaur Park
Owl City
parque dos dinossauros
Dinosaur Park
Bem-vindo a Dakota do Sul
Welcome to South Dakota
Aqui, no início de julho
Here, in early July
Escondido em Black Hills
Tucked away in the Black Hills
Em uma noite especialmente estrelada
On an especially starry night
Um sonho concreto Brontossauro
A concrete dream Brontosaurus
Tem um brilho sutil nos olhos
Has a subtle glint in her eye
Porque sob o luar
'Cause under the moonlight
Quando o momento é certo
When the moment is right
Sob a luz do luar
Under the moonlight
As coisas ganham vida
Things come alive
No Dinosaur Park, muito depois de escurecer
In Dinosaur Park, long after dark
Eu me pergunto o que acontece lá?
I wonder what happens there?
Quando ninguém está por perto
When no one's around
Algum tipo de magia preenche o ar?
Does some kind of magic fill the air?
Eu nunca vou provar que as estátuas podem se mover
I won't ever prove statues can move
Mas eu gostaria de pensar que sim
But I'd like to think thеy do
Então eu acredito com todo o meu coração
So I make believе with all of my heart
(Ah, ah)
(Oh, oh)
Há magia acontecendo invisível no escuro
There's magic afoot unseen in the dark
No Parque dos Dinossauros
In Dinosaur Park
Rapaz, eu amo Rapid City
Boy, I love Rapid City
E aquela colina de feras
And that hilltop of beasts
Quando eu olho para aquele T-rex
When I gaze up at that T-rex
É como se ele estivesse olhando para mim
It's like he's staring back at me
Sim, aquelas velhas esculturas de dinossauros
Yeah, those old dinosaur sculptures
Encha meu coração com admiração e intriga
Fill my heart with awe and intrigue
Porque sob o luar
'Cause under the moonlight
Quando o momento é certo
When the moment is right
Sob a luz do luar
Under the moonlight
As coisas ganham vida
Things come alive
No Dinosaur Park, muito depois de escurecer
In Dinosaur Park, long after dark
Eu me pergunto o que acontece lá?
I wonder what happens there?
Quando ninguém está por perto
When no one's around
Algum tipo de magia preenche o ar?
Does some kind of magic fill the air?
Eu nunca vou provar que as estátuas podem se mover
I won't ever prove statues can move
Mas eu gostaria de pensar que eles fazem
But I'd like to think they do
Então eu acredito com todo o meu coração
So I make believe with all of my heart
(Ah, ah)
(Oh, oh)
Há magia acontecendo invisível no escuro
There's magic afoot unseen in the dark
No Parque dos Dinossauros
In Dinosaur Park
Porque quando a Lua está bem acima de Rapid City
'Cause when the Moon's sitting pretty above Rapid City
Há muito mais do que aparenta
There's much more than meets the eye
E eu só posso imaginar que coisas estranhas poderiam acontecer
And I can only imagine what strange things could happen
Quando ninguém está no Skyline Drive
When nobody's on Skyline Drive
E quando eu deixar Minnesota para ver South Dakota
And when I leave Minnesota to see South Dakota
Eu tenho um monte de coisas em minha mente
I got a lot of things on my mind
Porque eu só posso imaginar que coisas estranhas poderiam acontecer
'Cause I can only imagine what strange things could happen
No topo daquela colina à noite
Up on top of that hill at night
Do que falam os dinossauros
What do dinosaurs talk about
Quando estão sozinhos?
When they're alone?
Heh, antes do sol nascer
Heh, before the Sun comes up
E eles voltam a pedra
And they turn back to stone
Eles olham para as luzes da cidade
Do they look down on the city lights
Mesmo que eles não pisquem os olhos?
Even though they don't bat an eye?
E então à noite, quando a lua está brilhante
And then at night, when the Moon is bright
Eles vêm vivos?
Do they come alive?
Eu tenho uma suspeita furtiva dentro
I have a sneaking suspicion inside
Porque no Dinosaur Park, muito depois de escurecer
'Cause in Dinosaur Park, long after dark
Eu me pergunto o que acontece lá?
I wonder what happens there?
Quando ninguém está por perto
When no one's around
Algum tipo de magia preenche o ar?
Does some kind of magic fill the air?
Eu nunca vou provar que as estátuas podem se mover
I won't ever prove statues can move
Mas eu gostaria de pensar que eles fazem
But I'd like to think they do
Eu não sei como, e eu não sei porque
I don't know how, and I don't know why
(Ah, ah)
(Oh, oh)
Mas eu tenho a sensação lá no fundo
But I get the feeling deep down inside
Há mágica acontecendo no meio da noite
There's magic afoot in the middle of the night
Porque quando a Lua está bem acima de Rapid City
'Cause when the Moon's sitting pretty above Rapid City
Há muito mais do que aparenta
There's much more than meets the eye
E eu só posso imaginar que coisas estranhas poderiam acontecer
And I can only imagine what strange things could happen
Quando ninguém está no Skyline Drive
When nobody's on Skyline Drive
E quando eu deixar Minnesota para ver South Dakota
And when I leave Minnesota to see South Dakota
Eu tenho um monte de coisas em minha mente
I got a lot of things on my mind
Porque eu só posso imaginar que coisas estranhas poderiam acontecer
'Cause I can only imagine what strange things could happen
No topo daquela colina à noite
Up on top of that hill at night
No Parque dos Dinossauros
In Dinosaur Park
No Parque dos Dinossauros
In Dinosaur Park
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Owl City e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: