Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 137

Mystery Girl

Outta The Blue

Letra

Menina misteriosa

Mystery Girl

Ela me jogou para fora da minha cabeça
She bounced me out of my head

Joguei na minha cama
Played games in my bed

Então me deixou pelos mortos
Then left me for the dead

Ela deixou isso perfeitamente claro com todas as palavras certas
She made it perfectly clear with all the right words

E agora é tudo o que posso ouvir, sim
And now it's all that can I hear, yeah

Algum dia eu irei embora e talvez ela veja
Someday I'll be gone and maybe she'll see

Ela não deveria ter dito as coisas que disse sobre mim
She shouldn't have said the things she said about me

E todos os meus amigos e coisas que foram ditas
And all of my friends and things that were said

Verdadeiramente a tortura nunca termina
Truly the torture never ends

Eu vi um Cadillac vermelho no caminho para a salvação
I saw a red Cadillac on the road to salvation

E agora as areias soprando de volta
And now the sands blowing back

Em toda a nação de Deus
On the whole of God's nation

Nada de bom em um adeus
Nothing good about a goodbye

Quando é amor com uma garota misteriosa
When it's love with a mystery girl

Sem Califórnia com um céu azul
No California with a blue sky

Quando é amor com um mistério, o amor é uma garota misteriosa
When it's love with a mystery love is a mystery girl

Angústia que não pude desfazer
Distress I couldn't undo

Tão falso falso
So false untrue

Eu não tinha a menor ideia
I didn't have a clue

Essas palavras na ponta da minha língua
These words on the tip of my tongue

Continua segurando até eu ter que gritar para o mundo
Keeps holding it 'til I have to shout it to the world

No final lamentamos todo o amor que provamos
In the end we regret all the love that we tasted

E agora as areias soprando de volta
And now the sands blowing back

No passado que é desperdiçado
On the past that is wasted

Nada de bom em um adeus
Nothing good about a goodbye

Quando é amor com uma garota misteriosa
When it's love with a mystery girl

Sem Califórnia com um céu azul
No California with a blue sky

Quando é amor com uma garota misteriosa
When it's love with a mystery girl

E afinal temos um tempo muito curto
And after all we've got a very short time

Quando é amor com um mistério, o amor é uma garota misteriosa
When it's love with a mystery love is a mystery girl

No final lamentamos
In the end we regret

Todo o amor que provamos
All the love that we tasted

Enquanto as areias sopram
As the sands blowing on

Em um passado que é desperdiçado
On a past that is wasted

Ela me jogou para fora da minha cabeça
She bounced me out of my head

Joguei na minha cama
Played games in my bed

Então me deixou pelos mortos
Then left me for the dead

Ela deixou isso perfeitamente claro com todas as palavras certas
She made it perfectly clear with all the right words

E agora é tudo o que posso ouvir, sim
And now it's all that can I hear, yeah

Nada de bom em um adeus
Nothing good about a goodbye

Quando é amor com uma garota misteriosa
When it's love with a mystery girl

Sem Califórnia com um céu azul
No California with a blue sky

Quando é amor com uma garota misteriosa
When it's love with a mystery girl

Fique aqui olhando para um lindo céu azul
Stay here looking at a pretty blue sky

Quando é amor com um mistério, o amor é uma garota misteriosa
When it's love with a mystery love is a mystery girl

Amor com uma garota misteriosa ...
Love with a mystery girl...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outta The Blue e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção