Tradução gerada automaticamente
In Retrospect
Our Hollow, Our Home
Em retrospecto
In Retrospect
Oh
Oh
Oh Deus, parece que estou desmoronando
Oh God, it feels like I′m falling apart
Oh Deus, parece que estou desmoronando
Oh God, it feels like I'm falling apart
E eu não posso deixar de sentir, eu trouxe isso para mim
And I can′t help but feel, I brought this on myself
Agora meus olhos estão bem abertos
Now my eyes are open wide
E enquanto minhas pupilas se dilatam, eu vejo o acerto de contas
And as my pupils dilate, I see the reckoning
Tente acertar as escalas de luta ou fuga
Try to settle the scales of fight or flight
Eu simplesmente não consigo equilibrar o peso, cheguei ao ponto de inflexão
I just can't balance the weight, I've reached the tipping point
As areias do tempo me chamam para entregar minha fé
The sands of time beckon me to yield my faith
Mas eu continuo me perguntando
But I keep asking myself
Se eu sou a peça final desse quebra-cabeça, por que não consigo encontrar meu lugar?
If I′m the final piece to this puzzle, why can′t I find my place?
Voltando do coma, quando eu não estava dormindo
Coming round from a coma, when I wasn't asleep
Pergunte a mim mesmo o que diabos aconteceu com a pessoa que eu costumava ser
Ask myself what the hell happened to the person I used to be
As coisas mudaram do lado de fora, por que estou preso olhando para dentro?
Things have changed on the outside, why am I stuck looking in?
Nós somos os perdidos e inseguros
We are the lost and insecure
Nós somos o contador da sua cláusula
We are the counter to your clause
Sempre ficando aquém, mas não muito longe da marca
Forever falling short, but not far off the mark
Nós somos a esperança que você deixou para trás
We are the hope you left behind
Faça sua posição, tome a queda, faça sua parte
Make your stand, take the fall, play your part
Você significa mais para mim do que você jamais poderia saber
You mean more to me than you could ever know
Do que você jamais poderia saber
Than you could ever know
Oh Deus, eu estou caindo aos pedaços?
Oh God, am I falling apart?
Para baixo, mas não para fora
Down, but not out
Eu vou me defender, segurar minha cabeça nas nuvens
I′ll stand up for myself, hold my head in the clouds
Afogue-se na seca
Drown in the drought
Meus pulmões estão inundados com razões que eu tenho que duvidar de mim
My lungs are flooded with reasons that I have to doubt myself
Nós somos os perdidos e inseguros
We are the lost and insecure
Nós somos a voz que você não pode ignorar
We are the voice you can't ignore
Nós somos a doença e o remédio
We are the sickness and the remedy
Una-se em uníssono, apenas tenha um pouco de fé em mim
Unite in unison, just have a little faith in me
Nós somos os perdidos e inseguros
We are the lost and insecure
Nós somos os perdidos e inseguros
We are the lost and insecure
Nós somos o contador da sua cláusula
We are the counter to your clause
Sempre ficando aquém, mas não muito longe da marca
Forever falling short, but not far off the mark
Nós somos a esperança que você deixou para trás
We are the hope you left behind
Faça sua posição, tome a queda, faça sua parte
Make your stand, take the fall, play your part
Você significa mais para mim do que você jamais poderia saber
You mean more to me than you could ever know
eu sou como um fogo
I′m like a fire
Queimando um caminho através da água
Burning a path through water
Queimando um caminho para você
Burning a path to you
Você pode ver isso, apenas tenha um pouco de fé em mim
You can see this through, just have a little faith in me
Eu sou a prova viva de que nunca é tarde demais
I'm living proof that it′s never too late
Evite a bifurcação na estrada, mantenha o caminho que você criou
Avoid the fork in the road, stick to the path you create
E quando o empurrão vem para empurrar e você está pronto para quebrar
And when push comes to shove and you're ready to break
Podemos fazer isso juntos porque somos um e o mesmo
We can do this together because we're one and the same
Agora, três anos depois, tantas coisas mudaram
Now three years on, so many things have changed
Acho que já estive melhor, mas estou bem
I guess I′ve been better, but I′m doing okay
Eu ainda me sinto como o inverno em um dia quente de verão
I still feel like winter on a warm summers day
Fica mais fácil com o tempo, mas nunca vai embora
It does get easier with time, but it never goes away
Agora, três anos depois, e eu cresci de muitas maneiras
Now three years on, and I've grown in so many ways
Eles cantaram minhas músicas para você, eles eram minha voz quando eu estava com medo
They sang my songs for you, they were my voice when I was afraid
A beleza em sua mensagem ajudou a aliviar tanta dor
The beauty in your message has helped to ease so much pain
Fica mais fácil com o tempo, mas nunca vai embora
It does get easier with time but it never goes away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Our Hollow, Our Home e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: