Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 349
Letra

Quadro Ideal

Big Picture

[Deb]
[Deb]

Eu vou querer um um capuccino de café expresso com caramelo
I’ll have a mocha caramel latte-chino

Feito com leite desnatado, sem chantilly
Made with skim milk, no whipped cream

Por favor, coloque isso em uma xícara grande
Please put that in a grande cup

Mas use a mesma quantidade de café que você colocaria em menor
But use the same amount of coffee that you’d put into a tall

Dessa forma, há cerca de um centímetro de espaço extra no topo
That way there’s about an inch of extra room on top

Pra misturar minha própria noz-moscada sem derramar nenhum café
To stir in my own nutmeg without spilling any coffee at all

O que você quer?
What do you want?

[Warren]
[Warren]

Vou tomar um chá
I’ll have a tea

[Deb]
[Deb]

Que tipo?
What kind?

[Warren]
[Warren]

Só, chá?
Just, tea?

[Deb]
[Deb]

Ele vai tomar o seu chá verde Darjeeling
He’ll have your green Darjeeling tea

Tenho certeza que você sabe que não pode ser mergulhado por mais de noventa e cinco segundos
Which I’m sure you know cannot be steeped for more than ninety-five seconds

Devemos?
Shall we?

Então, qual é a sua?
So, what’s your deal?

[Warren]
[Warren]

Meu o quê?
My what?

[Deb]
[Deb]

Qual é a sua?
Your deal

Me fala sobre você
What are you about?

[Warren]
[Warren]

Bem, eu tenho cerca de um e sessenta e cinco, eu acho
Well, I’m about five foot five, I guess

Você realmente não me acha nada engraçado
You really don’t find me funny at all

[Deb]
[Deb]

Engraçado, sim
Funny, yes

Divertido, não
Amusing, no

Mas falando sério, Warren, eu quero saber
But seriously, Warren, I want to know

Descreve pra mim seu quadro ideal
Describe to me your big picture

[Warren]
[Warren]

Bem, tem esse Picasso
Well, there’s this Picasso

[Deb]
[Deb]

Não comece
Don’t start

Todo mundo tem um quadro ideal
Everyone’s got a big picture

Algo que eles buscam e que os diferencia
Something they shoot for that sets them apart

Todos nós temos muito o que fazer antes de morrer
We’ve all got an awful lot to do before we’re dead

Então, onde você se vê em, digamos, cinco anos?
So, where do you see yourself in, say, five years?

[Warren]
[Warren]

Eu não pensei muito à frente
I haven’t thought that far ahead

[Deb]
[Deb]

você vai falar sério?
Are you gonna be serious?

[Warren]
[Warren]

Eu tenho?
Do I have to?

Bem, eu trabalho para um artista
Well, I work for an artist

[Deb]
[Deb]

Me diga o que você faz
Tell me what you do

[Warren]
[Warren]

Eu não sei, eu cuido do gato dele
I don’t know, I watch his cat

E esta manhã eu consertei a haste da cortina
And this morning I fixed his curtain rod

[Deb]
[Deb]

Claro, ok, isso paga o aluguel
Sure, okay, that pays the rent

Mas não foi exatamente isso que eu quis dizer
But that is not exactly what I meant

Quando eu pedi para ouvir seu quadro ideal
When I asked to hear your big picture

Algo além da sua rotina diária
Something beyond your daily routine

Fale sobre o seu quadro ideal
Talk about your big picture

O final de conto de fadas que você sempre viu
The fairy tale ending that you’ve always seen

Tenho certeza de que há algo mais para você do que fazer tarefas
I am sure there’s something more to you than doing chores

Todo mundo tem uma grande imagem em mente
Everyone’s got a big picture in mind

[Warren]
[Warren]

Então, qual é a sua?
So, what’s yours?

[Deb]
[Deb]

Bem, já que você perguntou
Well, since you asked

Em cinco anos terei um apartamento incrível
In five years I’ll have an amazing apartment

Com estantes de livros embutidas nas paredes
With bookshelves built into the walls

Uma janela que dá para algum lugar grande
A window that looks out on someplace big

E um assistente pessoal que cuida das minhas ligações
And a personal assistant who screens my calls

O livro que escrevo será leitura obrigatória
The book I write will be required reading

Para entrar nos seminários que darei
To get into the seminars that I’ll be leading

Esse é o plano, pelo que posso ver
That’s the plan, as far as I can see it

E ainda não está muito claro o que devo fazer para alcançar
And yet it isn’t quite apparent what I’m supposed to do to get it

O quadro ideal
Some big picture

Como está seu chá?
How’s your tea?

[Warren]
[Warren]

Meu o quê?
My what?

[Deb]
[Deb]

Seu chá?
Your tea?

[Warren]
[Warren]

Oh, está meio que
Oh, it’s sort of

Ficou frio
Gotten cold

[Deb]
[Deb]

Esses baristas estúpidos não sabem como aquecer um bom-
These stupid baristas don’t know how to heat a proper–

[Warren]
[Warren]

Deb está tudo bem
Deb, it’s really okay

Olha, eu sei que acabamos de nos conhecer
Look, I know that we just met

Mas parece-me que talvez você queira
But it seems to me that maybe you might wanna get

Algumas perspectivas sobre este quadro geral
Some perspective on this big picture

Afinal, grande é um termo relativo
Big, after all, is a relative term

Talvez todo esse quadro geral
Maybe this whole big picture

Não deve ser algo em que você se mantenha firme
Shouldn’t be something on which you stand firm

Você está em uma rotina, quem se importa, e daí?
You’re in a rut, who cares, so what?

Se sua imagem não estiver muito clara
If your picture’s not quite clear

Quero dizer, você e eu e chá morno
I mean, you and me and lukewarm tea

Esse pode ser a seu quadro ideal bem aqui
This could be your really big picture right here

[Deb]
[Deb]

Oh meu Deus, você tem razão
Oh my God, you’re right

[Warren]
[Warren]

Não é?
See?

[Deb]
[Deb]

Sentar aqui na Starbucks tomando café medíocre
Sitting here at Starbucks drinking mediocre coffee

Com uma babá profissional de gatos
With a professional cat sitter

É tudo que vou alcançar na minha vida
Is all my life is going to amount to

[Warren]
[Warren]

Não foi isso que eu quis dizer
That’s not really what I meant

[Deb]
[Deb]

Não, tudo bem, eu sou uma mulher forte, eu aguento
No, it’s okay, I’m a strong woman, I can handle it

Ai meu Deus, que horas são?
Oh my God, what time is it?

Eu tenho que ir
I have to go

[Jason]
[Jason]

Aonde você está indo, Claire?
Where are you going, Claire?

[Warren]
[Warren]

Você não tem que ir
You don’t have to go

[Claire]
[Claire]

Por favor não-
Please don’t–

[Jason]
[Jason]

Claire, pare
Claire, stop

[Deb]
[Deb]

Sim, estou atrasada para o meu compromisso
Yes, I do, I’m late for my appointment

[Claire]
[Claire]

Agora não
Not now

[Warren]
[Warren]

Deb, tem uma coisa que eu quero te mostrar
Deb, there’s something I want to show you

[Jason]
[Jason]

Você não pode simplesmente me deixar na chuva
You can’t just leave me in the rain

E esperar que as coisas sumam
And hope that things will wash away

[Deb]
[Deb]

Eu não posso
I can’t

Agora não
Not now

Sim, mais tarde, Warren
Yes, later, Warren

Eu prometo, mais tarde, Warren
I promise, later, Warren

[Jason]
[Jason]

Me prometa
Promise me

Você só então
Would you just then

Você não quer-
Don’t you want to-

Jesus, Claire
Jesus, Claire

Aonde você está indo, Claire?
Where are you going, Claire?

Você não pode simplesmente falar comigo, Claire?
Can’t you just talk to me, Claire?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Júlia e traduzida por Emilly. Legendado por Emilly. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Original Cast Of Ordinary Days e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção