See Through Me
Orbit Culture
See Through Me
See Through Me
Eu caí, através dos dias sombrios
I’ve fallen, through dark days
Eu gritei por ajuda, mas não havia ninguém lá
I’ve screamed out for help, but there's no one there
Eu tenho tentado, ver através
I’ve been trying, to see through the
Das nuvens, mas meu Sol está quase morto
The clouds, but my Sun is nearly dead
Onde quer que me leve
Wherever it takes me
O que isso faz comigo
Whatever it does to me
Vou precisar encontrar uma maneira de viver com isso em mim
I will need to find a way to live with this in me
Onde quer que me leve
Wherever it takes me
O que quer que venha para mim
Whatever that comes for me
Eu terei forças para lutar, mas sempre me lembrarei de onde estive
I will have the strength to fight it, but I’ll always remember where I’ve been
Estou caindo mais rápido
I'm falling faster
Estou caindo mais forte
I'm falling harder
Estou me movendo para trás
I'm moving backwards
E não há ninguém com quem voltar agora
And there's no-one to fall back on to now
É assim que me sinto
It's the way I've been feeling
É do jeito que eu tenho lutado
It's the way I've been fighting
É assim que eu tenho morrido
It's the way I've been dying
E há apenas a escuridão dentro de mim
And there's only the darkness within me
Eu nunca vi o que está lá fora, o que está lá fora
I've never seen what's out there, what's out there
Então, como posso ser tão afetado?
So how can I be so affected?
Eu sou o que sou, um rosto estranho
I am what I am, a strange face
E não posso mudar o que sou
And I cannot change what I am
Estou onde estou, em um lugar mudado
I am where I am, in a changed place
E eu não posso mudar quem eu sou
And I cannot change who I am
Quem eu sou
Who I am
Quem eu sou
Who I am
Quem eu sou dentro de mim
Who I am inside of me
Estou na escuridão agora
I'm in the darkness now
Estou caindo mais rápido
I'm falling faster
Estou caindo mais forte
I'm falling harder
Estou me movendo para trás
I'm moving backwards
E não há ninguém com quem voltar agora
And there's no-one to fall back on to now
É assim que me sinto
It's the way I've been feeling
É do jeito que eu tenho lutado
It's the way I've been fighting
É assim que eu tenho morrido
It's the way I've been dying
E há apenas a escuridão dentro de mim
And there's only the darkness within me
Explique, tudo o que está certo e o que está errado com a nossa terra decadente
Explain, everything that's right and what's wrong with our falling earth
Sou eu quem me maltrata ou é a terra vindo contra mim?
Is it me who mistreats me or is it earth coming against me
Explique tudo o que está certo e o que está errado com a nossa terra decadente
Explain, everything that's right and what's wrong with our falling earth
Sou eu quem não pode explicar ou é a terra caindo de mim
Is it me who can't explain or is it earth falling from me
Não sei explicar o que tenho sentido
I can not explain what I've been feeling
Mas eu posso ver no escuro, é onde eu estive
But I can see in the dark, that's where I've been
Não posso deixar de viver com isso
I can't not accept to live through this
E eu não posso ver você andar na mesma estrada que eu
And I can't see you walk the same road as I
Não posso deixar colher mais vítimas
I can't let it harvest more victims
Não posso deixar se alimentar de nossas vidas
I can't not allow it to feed on our lives
As luzes brilhantes estão cortando o mar
The bright lights are cleaving the sea
Vamos andar agora
We'll walk now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orbit Culture e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: