Transliteração gerada automaticamente
Nadame Sukashi Negotiation
Oozora Naomi
Negociação de Olhar Fixo
Nadame Sukashi Negotiation
Na verdade, mesmo que eu queira que você me convide
ほんとうはさそってほしいなんて
honto wa sasotte hoshī nante
Eu não tenho nada disso em mente, não, não tenho nada disso
おもってもなんかない そんなことまんざらぜんぜんないす
omotte mo nanka nai sonna koto manzara zenzen nai su
Observando à distância, é apenas mais uma
うざがらみ それもひとつの
uzagara mi sore mo hitotsu no
Negociação de olhar fixo
なだめすかし negotiation
nadame sukashi negotiation
Mesmo que você esteja ouvindo os planos de hoje
きょうのよてい きいてあげてるのに なんなん
kyō no yotei kīteageterunoni nan nan
O que você está fazendo, o que é isso? (O que foi?)
なんすか それ (なんすか それ)
nansuka sore (nansuka sore)
Com esse tipo de atitude (com essa atitude) eu sinto um pouco de emoção
そうゆうたいどできたられちゃ わたしもなんかなんかもやるす
so yu taido de kitararecha watashi mo nan ka nan ka moyaru su
É verdade
そうだ
sōda
Mesmo que eu seja julgada por pensar que estou sendo observada, não é grande coisa
うざいって おもわれたっていいことなんてほんらいない
uzaitte omowaretatte īkoto nante honrai nai
Mas um dia, quando eu for chamada de fofa sem motivo
でもいつかうざかわいいっておもわれちゃえば もんだいない
demo itsuka uzakawaītte omowarechaeba mondai nai
Primeiro, direi que não, mas depois
とりあえずだめもと だってこえかけちゃって そしたら
toriaezu damemoto datte koe kakechatte soshitara
Vou me acostumar e aceitar
すんなりのってくる
sunnari nottekuru
Bem, isso é bastante fofo
あれ けっこうちょろいっすね
are kekkō choroissune
Estar sozinho é sempre um pouco solitário, afinal
ぼっちはいつだって やっぱりさみしいって
bocchi wa itsudatte yappari samishītte
Venha aqui, um pouco mais, um pouco mais!
こっちにおいでって もうちょっと もうちょっと!
kocchi ni oidette mō chotto mō chotto!
Idas e vindas, empurrões e puxões
いったりきたり おしたりひいたり
ittari kitari oshitari hītari
Quantas vezes repetiremos isso?
なんどなんどなんどくりかえすんだろう
nando nando nando kurikaesundarō
O destino dos sentimentos é imprevisível
おもいのゆくえはふめいだ
omoi no yukue wa fumeida
Negociação de olhar fixo, um sentimento de satisfação, entendimento feliz e feliz
なだめすかして そうかいきぶん つうかい happy happy
nadame sukashite sōkai kibun tsūkai happy happy
Não é uma ofensa, é tudo genuíno, é tudo um beijo de verdade
あてこすりじゃないっす ぜんぶぜんぶほんきっす
atekosuri janaissu zenbu zenbu honkissu
Aproveite de forma simples, aproveite e alegre-se
しんぷるにたのしんでいます enjoy and joy
shinpuru ni tanoshinde imasu enjoy and joy
Hoje é uma celebração, é uma celebração
きょうぞん きょうえいのりれいしょんですねですね
kyōzon kyōei no rireishon desune desune
Mas estratégias são como um jogo de gangorra
だけどかけひきじゃ せーさうゲーム
dakedo kakehiki ja sēsaw game
Eu estou esperando por você com expectativas cambiantes
きまよいきまぐれ きままにまってる
kimayoi kimagure kimama ni matteru
Ah, se você pensa que quer que eu te convide
ああさそってほしいなんて
aa sasotte hoshī nante
Mesmo que eu não tenha isso em mente, é tão bom
おもってもなんかない そんなことあったら it's so nice
omotte mo nanka nai sonna koto attara it's so nice
Observação! Essa é a minha arma de negociação de olhar fixo
うざかわ! それがわたしのなだめすかしリーサルウェポン
uza kawa! sore ga watashi no nadamesukashi riisaru wepon
Eu previ chuva, mas
よほうじゃあめっていってたけど
yohou ja ame tte itteta kedo
O clima hoje está muito bom (o clima hoje está muito bom)
きょうなんかいいてんきっすね (いいてんきっすね)
kyou nanka ii tenki ssu ne (ii tenki ssu ne)
Você não tem tempo livre? Eu não ouvi nada sobre isso (Oh, não!)
ひまっすねえ なにしてあそびますか?ってぜんぜんきいてないっすね (oh no!)
hima ssu nee nani shite asobimasu ka? tte zenzen kiitenai ssu ne (oh no!)
O que é isso? Você está prestando atenção na minha atitude?
what's that? え わたしのたいどきになるんすか?
what's that? e watashi no taido ki ni narun su ka?
Você está muito bonito, sabia!
うっざかわいいですよね!
uzza kawaii desu yo ne!
Eu sabia disso
しってた
shitteta
Não vale a pena não usar bem o tempo
じかんってこうりつよくつかわなくっちゃもったいない
jikan tte kouritsu yoku tsukawanakuccha mottai nai
Então, não gosto de quem não leva isso a sério
だからってそんなしんけんにおもいなやんじゃよろしくない
dakaratte sonna shinken ni omoi nayan ja yoroshikunai
Se for assim, abra a porta e brinque de forma corajosa!
そうなりゃひらきなおって いっそだいたんにあそんでください!
sou narya hirakinaotte isso daitan ni asonde kudasai!
Por favor, brinque!
ください! あそんでください!
kudasai! asonde kudasai!
No final, sempre continuamos em círculos
けっきょくいつもどうどうめぐりです
kekkyoku itsumo doudou meguri desu
Por que, por que, por que continuamos assim?
なんでなんでなんてこった このままじゃ
nande nande nantekotta kono mama ja
Essa relação sutil nunca acaba
びみょうなしんりせんがおわらない
bimyou na shinrisen ga owaranai
(Não diga isso, o ar não se tornará estático, aqui vou eu)
(とはいえ くうきはよまない here i come)
(to wa ie kuuki wa yomanai here i come)
Negociando olhares fixos, coaxando a curiosidade completa
なだめすかして いったいどうなるぜんたいこうきしん coaxing
nadamesukashite ittai dou naru zentai koukishin coaxing
Não há razão para hesitar, é tudo genuíno, é tudo um beijo de verdade
からかってるわけないっす ぜんぶぜんぶほんきっす
karakatteru wake nai ssu zenbu zenbu honki ssu
Estamos envoltos e emaranhados
からまり そらまわって たぐり tangling
karamari sora mawatte taguri tangling
Essa conexão misteriosa certamente
ややこしい このかんけいせいはきっともっと
yayakoshii kono kankeisei wa kitto motto
Pode ser simples, entendeu?
たんじゅんにできそうす understand?
tanjun ni dekisou su understand?
Brincar comigo (com você) é divertido, não é?
わたしと (あなたと) あそべば (あそびたい) たのしいですよね
watashi to (anata to) asobeba (asobitai) tanoshii desu yo ne
Negociação de olhar fixo, um sentimento de satisfação, entendimento feliz e feliz
なだめすかして そうかいきぶん つうかい happy happy
nadamesukashite soukai kibun tsuukai happy happy
Não é uma ofensa, é tudo genuíno, é tudo um beijo de verdade
あてこすりじゃないっす ぜんぶぜんぶほんきっす
atekosuri janai ssu zenbu zenbu honki ssu
Aproveite de forma simples, aproveite e alegre-se
しんぷるにたのしんでいます enjoy and joy
shinpuru ni tanoshindeimasu enjoy and joy
Hoje é uma celebração, é uma celebração
きょうぞん きょうえいのりれいしょんですねですね
kyouzon kyouei no rireishon desu ne desu ne
Mas estratégias são como um jogo de gangorra
だけどかけひきじゃ seesaw game
dakedo kakehiki ja seesaw game
Eu estou esperando por você com expectativas cambiantes
きまよいきまぐれ きままにまってる
kimayoi kimagure kimama ni matteru
Ah, se você pensa que quer que eu te convide
ああさそってほしいなんて
aa sasotte hoshii nante
Mesmo que eu não tenha isso em mente, é tão bom
おもってもなんかない そんなことあったら it's so nice
omottemo nanka nai sonna koto attara it's so nice
Brincar e se divertir, competir e provocar então tenha um bom dia!
からかって たわむれあって こんがらがって have a nice day じゃないっす!
karakatte tawamure atte kongaragatte have a nice day janai su!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oozora Naomi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: