Tradução gerada automaticamente
Lady, You Are
One Way
Senhora, você é
Lady, You Are
Eu estou com voce a um tempo agora
I've been with you for a while now
E você ainda é tão legal
And you're still so nice
Diferente de todos os outros com quem estive
Not like all the others I've been around
Que amam mexer e lutar
Who love to fuss and fight
Você não mudou de forma alguma
You've changed in no way
Você está sempre no seu melhor
You're always at your best
Eu amo seu estilo, sua personalidade
I love your style, your personality
Você é melhor que o resto
You're better than the rest
Você é tão atencioso quando se trata de mim
You're so considerate when it comes to me
Estou tão feliz por ter você
I'm so glad to have you
Tão esplêndido você é para mim
So splendid you are to me
Eu amo tudo de você
I love your everything
Porque você é uma senhora
'Cause you're a lady
Senhora você é
Lady you are
Você é uma senhora
You're a lady
E eu estou tão orgulhoso de você
And I'm so proud of you
Você é tão doce e inocente
You're so sweet and innocent
Em todas as coisas que você faz
In all the things you do
Sem falar no seu lindo sorriso
Not to mention your lovely smile
Tão abundante e verdadeiro
So plentiful and true
Você não mudou de forma alguma
You've changed in no way
Você está sempre no seu melhor
You're always at your best
Eu acho que é por isso que eu realmente te amo
I guess that's why I really love you
Você tenta tanto por mim
You try so hard for me
Multidão, auto-gratidão
Multitude, self gratitude
Você merece em todos os sentidos
You deserve in every way
Surpreendente você é para mim
Astonishing you are to me
Eu amo tudo de você
I love your everything
Porque você é uma senhora
'Cause you're a lady
Senhora você é
Lady you are
Você é uma senhora
You're a lady
E eu estou tão orgulhoso de você
And I'm so proud of you
Senhora senhora
Lady, lady
Você é uma senhora
You're a lady
Senhora você é
Lady you are
Você é minha senhora
You're my lady
E eu estou tão orgulhoso de você
And I'm so proud of you
Eu não saberia o que fazer comigo mesmo
I wouldn't know what to do with myself
Se eu te perdi, não, não
If I ever lost you, no, no
Eu amo a maneira como você se comporta
I love the way you carry yourself
Porque você é uma senhora
'Cause you're a lady
Eu não quero te perder, não
I-I-I don't wanna lose you, no
Porque você é uma senhora
'Cause you're a lady
Senhora, estou tão orgulhoso de você
Lady, I'm so proud of you
Você é melhor que o resto
You're better than the rest
Você é uma senhora
You're a lady
Eu amo a maneira como você se comporta
I love the way you carry yourself
Porque você é uma senhora
'Cause you're a lady
III eu não quero te perder, não
I-I-I-I don't wanna lose you, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Way e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: