Satelite Hotel
One Bad Son
Satelite Hotel
Satelite Hotel
Ela não vai reconhecer enquanto estou passando
She won't recognize as I'm walking right on by
Porque eu sou esperto assim quando eu não quero dar um passeio
Cause I'm slick like that when I don't want to go for a ride
Vou passar o sinal de neon diz Satelite Hotel
I'll pass the neon sign says Satelite Hotel
Há um bom lugar para se sentar e olhar para a parede sozinho
There's a good place to sit and stare at the wall all by myself
Quando não há nada que eu queira
When there isn't anything I want
Não há nada que eu precise
There isn't anything I need
Eu não desistiria de um minuto de paz
I would not give up for a minute of peace
Só esperando aqui por um sinal
Just waiting here for a sign
Eu nunca disse que eu estava triste
I never said that I was sad
Alguns dias você só quer beber sozinho
Some days you just want to drink by yourself
Vivendo como um rodeio, quando o show acontece todas as noites
Living like a rodeo, when the show goes every night
Nunca segure as lágrimas ou suor e sangue, e está tudo certo
Never hold back tears or sweat and blood, and it's all right
Todos estão indo para casa, mas esta noite vamos dirigir como o inferno
Everyones heading home, but tonight we'll drive like hell
Para a próxima parada, meus fones de ouvido cantando "De jeito nenhum" para mim mesmo
To the next stop my headphones on singing noway to myself
Quando não há nada que eu queira
When there isn't anything I want
Não há nada que eu precise
There isn't anything I need
Eu não desistiria de um minuto de paz
I would not give up for a minute of peace
Só esperando aqui por um sinal
Just waiting here for a sign
Eu nunca disse que eu estava triste
I never said that I was sad
Alguns dias você só quer beber sozinho
Some days you just want to drink by yourself
Manhã vem por aí e as estradas continuam por milhas
Morning comes around and the roads still on for miles
O mundo inteiro está dormindo e baby, eu estou bem
The whole world's asleep and baby I am doing fine
Quando não há nada que eu queira
When there isn't anything I want
Não há nada que eu precise
There isn't anything I need
Eu não desistiria de um minuto de paz
I would not give up for a minute of peace
Só esperando aqui por um sinal
Just waiting here for a sign
Eu nunca disse que eu estava triste
I never said that I was sad
Alguns dias você só quer beber sozinho
Some days you just want to drink by yourself
Quando não há nada que eu queira
When there isn't anything I want
Quando não há nada que eu precise
When there isn't anything I need
Não há qualquer coisa que eu queira
There isn't anything I want
Não há nada que eu precise
There isn't anything I need
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Bad Son e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: