Tradução gerada automaticamente
Deadlock (feat. Robb Flynn)
Once Human
Impasse (com Robb Flynn)
Deadlock (feat. Robb Flynn)
Obediente, obediente
Obeyer, obeyer
Apresse-se no caos da caixa quente
Rush in the hot-boxed chaos
Fatos duros em face da negação
Hard facts in the face of denial
Desejo de recompensa sem custo
Lust for the no-cost payoff
Mau gosto na boca é tão horrível
Bad taste in your mouth it’s so vile
Deadlocked Dead
Deadlocked Dead
Fortaleça sua mente, não pode haver peso morto
Strengthen your mind there can be no deadweight
Não morda a isca de propaganda deles
Don't take their propaganda bait
Levante-se para liderar, aceite seu destino
Stand up to lead, accept your fate
Crush, é um amanhã amargo
Crush, it’s a bitter tomorrow
Esmagar, morder e engolir
Crush, bite and swallow
Esmagar, para um amanhã melhor
Crush, for a better tomorrow
A paixão súbita
Crush
Eles nos colocaram em um impasse, impasse
They got us in a Deadlock, deadlock
Você está preso à tela e agora faz parte do rebanho
You're stuck to the screen and now you're part of the flock
Em um impasse, impasse
In a Deadlock, deadlock
Você ficou preso em uma gaiola, sua cabeça por cima do bloco
Got you trapped in a cage, your head over the block
Toda essa divisão racial, mentirosos e políticos
All this racial division, liars and politicians
Magos verbais sempre se contorcendo e nos torcendo em um
Verbal magicians always squirming and twisting us into a
Impasse, impasse
Deadlock, deadlock
Impasse, impasse
Deadlock, deadlock
Obediente, obediente
Obeyer, obeyer
Líderes cavaleiros brancos com mãos vermelhas
Red-handed, white knight leaders
Não julgue, não pode nos levar a julgamento
Judge not, cannot put us on trial
Rico da razão de sua pobre mente
Rich from your poor mind's reason
Verdades duras, é melhor apagar seu sorriso
Hard truths, better wipe off your smile
Deadlocked dead
Deadlocked dead
Fortaleça sua mente, não pode haver peso morto
Strengthen your mind there can be no deadweight
Não morda a isca de propaganda deles
Don't take their propaganda bait
Levante-se para liderar, aceite seu destino
Stand up to lead, accept your fate
Crush, é um amanhã amargo
Crush, it's a bitter tomorrow
Esmagar, morder e engolir
Crush, bite and swallow
Esmagar, para um amanhã melhor
Crush, for a better tomorrow
A paixão súbita
Crush
Eles nos colocaram em um impasse, impasse
They got us in a Deadlock, deadlock
Você está preso à tela e agora faz parte do rebanho
You're stuck to the screen and now you're part of the flock
Em um impasse, impasse
In a Deadlock, deadlock
Você ficou preso em uma gaiola, sua cabeça por cima do bloco
Got you trapped in a cage, your head over the block
Toda essa divisão racial, mentirosos e políticos
All this racial division, liars and politicians
Magos verbais sempre se contorcendo e nos torcendo em um
Verbal magicians always squirming and twisting us into a
Impasse, impasse
Deadlock, deadlock
Impasse, impasse
Deadlock, deadlock
eu entendo
I understand
Ou morrer, ficando sob
Or die, standing under
Genocídio se fecharmos nossos olhos
Genocide if we close our eyes
Não!
No!
Eles nos colocaram em um impasse, impasse
They got us in a Deadlock, deadlock
Você está preso à tela e agora faz parte do rebanho
You're stuck to the screen and now you're part of the flock
Em um impasse, impasse
In a Deadlock, deadlock
Você ficou preso em uma gaiola, sua cabeça por cima do bloco
Got you trapped in a cage, your head over the block
Toda essa divisão racial, mentirosos e políticos
All this racial division, liars and politicians
Magos verbais sempre se contorcendo e nos torcendo em um
Verbal magicians always squirming and twisting us into a
Impasse, impasse
Deadlock, deadlock
Impasse, impasse
Deadlock, deadlock
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Once Human e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: