Tradução gerada automaticamente
O.E.O (Our Eyes Only)
Omarion
O.E.O (Apenas Nossos Olhos)
O.E.O (Our Eyes Only)
Sim, quero dizer, isso entre você e eu, ha
Yeah, I mean, this between you and I, ha
Quero dizer, apenas nossos olhos
I mean, our eyes only
Óleo em seu corpo (Uh, corpo)
Oil on your body (Uh, body)
Deslizando lentamente em suas curvas, fazendo sessenta na estrada (Com licença, woo)
Slowly 'round your curves, doin' sixty in the ninety (Excuse me, woo)
Tão ruim quanto Phyllis Hyman (Ruim)
Bad as Phyllis Hyman (Bad)
Mas querida, estou impressionado porque você sabe como me amar
But baby, I'm impressed 'cause you know how to love me
Suas táticas, você é a mais malvada
Your schematics, you're the baddest
Os poucos que tiveram sabem que é mágico (Haha, mágico)
The few who've had it know it's magic (Haha, magic)
É essa confiança misturada com paixão
It's that trust mixed up with passion
E você pode deixar tudo ir, querida, oh-woah
And you can let it all go, baby, oh-woah
Isso não é apenas para os fãs, só para você saber (Saber, saber, saber)
This is not for fans only, just so you know (Know, know, know)
Isso é apenas para nossos olhos, O.E.O
This is for our eyes only, O.E.O
Você está pronta para a ação, eu sei
You be 'bout that action, I know
Então me diga por que você ainda está vestida?
So tell me why you still in them clothes?
Pronta? Vamos lá, woah
Ready? Let's go, woah
Porque é apenas para nossos olhos, O.E., O.E.O
'Cause it's for our eyes only, O.E., O.E.O
O.E., O.E.O., oh
O.E., O.E.O., oh
Escute (Woo)
Listen (Woo)
Estou aqui para te motivar, te motivar, te motivar (Eu vejo você)
I'm here to motivate you, motivate you, motivate you (I see you)
Eu vejo que você está motivada
I see you're motivated
Você está ficando animada e eu realmente amo essa altercação (Sim)
You're gettin' rowdy and I really love this altercation (Yeah)
Estamos bêbados de amor, quando você se levanta você se move intoxicada (Ha, haha)
We drunk in love, when you stand up you move intoxicated (Ha, haha)
Não há nada complicado
Ain't nothin' complicated
Suas táticas, você é a mais malvada (Oh-oh)
Your schematics, you're the baddest (Oh-oh)
Os poucos que tiveram sabem que é mágico (Sim, sim)
The few who've had it know it's magic (Yeah, yeah)
É essa confiança misturada com paixão (Paixão)
It's that trust mixed up with passion (Passion)
E você pode deixar tudo ir, querida, oh-woah
And you can let it all go, baby, oh-woah
Isso não é apenas para os fãs (Apenas, apenas), só para você saber (Saber)
This is not for fans only (Only, only), just so you know (Know)
Isso é apenas para nossos olhos, O.E.O
This is for our eyes only, O.E.O
Você está pronta para a ação, eu sei (Eu sei)
You be 'bout that action, I know (I know)
Então me diga por que você ainda está vestida?
So tell me why you still in them clothes?
Pronta? Vamos lá, woah
Ready? Let's go, woah
Porque é apenas para nossos olhos, O.E., O.E.O
'Cause it's for our eyes only, O.E., O.E.O
O.E., O.E.O., oh
O.E., O.E.O., oh
Oh, O.E.O
Oh, O.E.O
O.E., O.E.O
O.E., O.E.O
Apenas nossos olhos, querida, ha, haha
Our eyes only, baby, ha, haha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omarion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: