Tradução gerada automaticamente
Sunshine
Olympic Ayres
brilho do sol
Sunshine
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Nove horas da manhã
Nine o’clock in the morning
Três horas atrasado do amanhecer
Three hours late from the dawn
Meus sonhos juram que estavam chamando
My dreams swear they were calling
A noite está morta, vamos lamentar
The night is dead let us mourn
Dois pássaros na minha janela
Two birds in my window
Eles nunca falam do passado
They never talk of the past
Sempre pensei no futuro
Always thought of the future
E se essa chuva vai durar
And if this rain’s gonna last
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Três horas da manhã
Three o’clock in the morning
Três horas logo ao amanhecer
Three hours soon to the dawn
Meu coração caiu, estava caindo
My heart fell it was falling
Desejo aprofundado com luto
Desire deepened with mourn
Estrela brilhante nossa janela
Bright star our the window
Lembra-me do novo
Reminds myself of the new
Céu se divide no meio
Sky splits through the middle
As cores pingando ficaram azuis
Colors dripping turned blue
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Como um dia como esse pode ter tanto medo de mostrar seu rosto, eu adoraria saber
How can a day like this be so afraid to show its face, Id love to know
Como a luz da lua brilha através dos meus olhos, sem brilhar pela minha porta
How can the moonlight shine through my eyes, without shining out my door
Por que não fazemos uma viagem deixar toda essa bagunça lá fora, eu amo esse andar
Why don't we take a trip leave all this mess outside, I love this floor
Dando tudo o que você já conheceu
Giving you all you ever know
Dando tudo o que você já conheceu
Giving you all you ever know
Como um dia como esse pode ter tanto medo de mostrar sua cara que eu quero saber
How can a day like this be so afraid to show its face I want to know
Como a luz da lua pode brilhar através dos meus olhos sem brilhar pela minha porta
How can the moonlight shine through my eyes without shining out my door
Por que não fazemos uma viagem deixar toda essa bagunça lá fora, eu amo esse andar
Why don't we take a trip leave all this mess outside, I love this floor
Dando tudo o que você já conheceu
Giving you all you ever know
Dando tudo o que você já conheceu
Giving you all you ever know
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Eu estive esperando por esse sol
I’ve been waiting for that sunshine
Onde esta luz do sol
Where’s that sunshine
Três horas da manhã
Three o’clock in the morning
Três horas logo ao amanhecer
Three hours soon to the dawn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olympic Ayres e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: