Tradução gerada automaticamente
The Prayer
Evandro Oliva
A oração
The Prayer
Eu rezo para que você seja nossos olhos
I pray you'll be our eyes
E nos observe aonde vamos
And watch us where we go
E nos ajude a sermos sábios
And help us to be wise
Em tempos quando não sabemos
In times when we don't know
Deixe esta ser nossa oração
Let this be our prayer
Enquanto seguimos nosso caminho
As we go our way
Nos levar a um lugar
Lead us to a place
Guie-nos com sua graça
Guide us with your grace
Para um lugar onde estaremos seguros
To a place where we'll be safe
La luce che tu dai (rezo para que encontremos sua luz)
La luce che tu dai (I pray we'll find your light)
Nel cuore resterà (e segurá-lo em nossos corações)
Nel cuore resterà (and hold it in our hearts)
Um ricordarci che (quando as estrelas saem todas as noites)
A ricordarci che (when stars go out each night)
L'eterna stella sei
L'eterna stella sei
Nella mia preghiera (seja esta a nossa oração)
Nella mia preghiera (let this be our prayer)
Quanta fede c'è (quando as sombras enchem o nosso dia)
Quanta fede c’è (when shadows fill our day)
Nos levar a um lugar
Lead us to a place
Guie-nos com sua graça
Guide us with your grace
Dê-nos fé, então estaremos seguros
Give us faith so we'll be safe
Sogniamo un mondo
Sogniamo un mondo
Senza più violenza
Senza più violenza
Um mondo di
Un mondo di
Giustizia e di speranza
Giustizia e di speranza
Ognuno dia mano al suo vicino
Ognuno dia la mano al suo vicino
Simbolo di pace di fraternità
Simbolo di pace di fraternità
La forza che ci dai (pedimos que a vida seja gentil)
La forza che ci dai (we ask that life be kind)
E'il desiderio che (e observe-nos de cima)
E'il desiderio che (and watch us from above)
Ognuno trovi amore (esperamos que cada alma encontre)
Ognuno trovi amore (we hope each soul will find)
Intorno e dentro a se (outra alma para amar)
Intorno e dentro a se (another soul to love)
Que esta seja a nossa oração (que esta seja a nossa oração)
Let this be our prayer (let this be our prayer)
Assim como toda criança (assim como toda criança)
Just like every child (just like every child)
Precisa encontrar um lugar
Needs to find a place
Guie-nos com sua graça
Guide us with your grace
Dê-nos fé, então estaremos seguros
Give us faith so we'll be safe
E a fede che hai acceso em noi
E la fede che hai acceso in noi
Sento che ci salverà
Sento che ci salverà
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evandro Oliva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: