Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 515

Aching Horns

Oldcodex

Letra

Doendo Horns

Aching Horns

Nagareteita
Nagareteita

Kumo terashite
Kumo terashite

Nijinde sora iku
Nijinde iku sora

Sakebu youni omoi egaite
Sakebu youni omoi egaite

Kaze no koe wo kiiteita
Kaze no koe wo kiiteita

Netsu wo Obita
Netsu wo obita

Hoo wo tsutatte
Hoo wo tsutatte

Hashiru namida
Hashiru namida

Itsu não Manika
Itsu no manika

Kakaete iku
Kakaete iku

Kizu ato nara shiteita
Kizu ato nara shiteita

Um dia eu olhei
One day I gazed

No meu punho cerrado
At my clenched fist

Kasane awaseta hibi para ele
Kasane awaseta hibi he to

No interior profundo de
Deep inside of

Um único sopro de mina
A single breath of mine

Kogareteita
Kogareteita

Me segura
Hold me back

Onde está o azul que temos que voar?
Where is the blue that we gotta fly?

Kagayakeru ashita ele
Kagayakeru ashita he

Mitome nagara
Mitome nagara

Tagai no sora wo
Tagai no sora wo

Wake atta
Wake atta

Onde está a luz que queremos mergulhar?
Where is the light that we want to dive?

Nakushiteta mirai ele
Nakushiteta mirai he

Tsunagu te ga
Tsunagu te ga

Hanareta toshitemo
Hanareta toshitemo

O lugar onde estamos firmemente amarrado
The place where we're firmly tied

Kanawazuni iradatte
Kanawazuni iradatte

Keri wa agete
Keri agete wa

Me wo fusaida sugata ga
Me wo fusaida sugata ga

Kaze no naka ele kiete iku
Kaze no naka he kiete iku

Algum dia você vai
Someday you will

Queda do seu punho para baixo
Drop your fist down

Katari tsugareta kioku para ele
Katari tsugareta kioku he to

Dentro e fora
Inside and out

Mas eu não sei por que
But I don't know why

Nagekaketeita
Nagekaketeita

Retê-lo
Hold you back

Onde está o azul que temos que voar?
Where is the blue that we gotta fly?

Kazashiteta ashita ele
Kazashiteta ashita he

Narete hibi wa
Narete hibi wa

Mayoi no naka de
Mayoi no naka de

Sugi satta
Sugi satta

Onde está a luz que queremos mergulhar?
Where is the light that we want to dive?

Oikaketa mirai ele
Oikaketa mirai he

Fuzakete wa
Fuzakete wa

Shiteta também Mawari
Too mawari shiteta

O lugar onde estamos verdadeiramente conhecida
The place where we're truly known

(Ir para, fazer o seu caminho)
(Go, make your way)

Eu só pegar a dor e ir para o outro lado
I just grab the ache and go to the other side

(Tsuyoku dake)
(Tsuyoku dake)

Nada tem trabalhado para arrefecer a sua raiva para baixo
Nothing has worked to cool your anger down

Embora eu vi a estrela em sua parte traseira
Though I saw the star on your back

(Ir para, olhar nossa visão)
(Go, gaze our sight)

Eu só pegar a dor e ir para o outro lado
I just grab the ache and go to the other side

(Hibiku hazusa)
(Hibiku hazusa)

Nada tem trabalhado para arrefecer a sua raiva para baixo
Nothing has worked to cool your anger down

Tudo que eu queria era os chifres
All I wanted was the horns

Onde está o azul que temos que voar?
Where is the blue that we gotta fly?

Kagayakeru ashita ele
Kagayakeru ashita wa

Tsuyoi de ishi
Tsuyoi ishi de

Hiraku koto sae
Hiraku koto sae

Dekiro darou
Dekiro darou

Onde está a luz que queremos mergulhar?
Where is the light that we want to dive?

Toozaketa mirai wo
Toozaketa mirai wo

Hiki yosete
Hiki yosete

Te ni shiteru ima wa
Te ni shiteru ima wa

O lugar onde nós realmente brilhar
The place where we really shine

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oldcodex e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção