Tradução gerada automaticamente
Hawaii
Old Dominion
Havaí
Hawaii
Vou levar outra cerveja gelada de voce, mano
I’ll take another cold beer from you, brother
Tenho uma história que posso te contar
Got a story I could tell ya
Você poderia jogar um guarda-chuva rosa no meu High Life?
Could you drop a pink umbrella in my High Life?
E fazer com que pareça um Mai Tai
And make it look like a Mai Tai
Vou pintar para você um quadro de palmeira
I’ll paint you a palm tree picture
Casal de tolos no paraíso
Couple fools in paradise
Levados pelo azul, nós
Swept up in the blue, we
Estamos vivendo a vida em um filme
We’re living life in a movie
Assim como Elvis e Priscilla, sim, nós dois
Just like Elvis and Priscilla, yeah, the both of us
Bebendo rum de abacaxi em um coco
Drinking pineapple rum out of a coconut
Perto do oceano, feliz como um ukulele
By the ocean, happy as a ukulele
Sim, aquele arco-íris em que estávamos
Yeah, that rainbow we were under
Às vezes me pergunto por que nós
Sometimes I wonder why we
Já saiu do Havaí
Ever left Hawaii
De volta ao continente
Back on the mainland
As coisas nao sao iguais cara
Things ain’t the same, man
Gostaria que pudéssemos voltar ao tempo da ilha
Wish wе could go back to island time
Tínhamos um plano para vender bambu e chaminés
We had a plan to sell bamboo and chimеs
Em uma barraca de souvenirs na estrada
At a roadside souvenir stand
Tínhamos tudo na palma das nossas mãos
We had it all in the palm of our hands
Mas escorregou como areia na Baía de Waimea
But it slipped right through like sand in Waimea Bay
Devíamos ter ficado
We shoulda stayed
Levados pelo azul, nós
Swept up in the blue, we
Estamos vivendo a vida em um filme
We’re living life in a movie
Assim como Elvis e Priscilla, sim, nós dois
Just like Elvis and Priscilla, yeah, the both of us
Bebendo rum de abacaxi em um coco
Drinking pineapple rum out of a coconut
Perto do oceano, feliz como um ukulele
By the ocean, happy as a ukulele
Sim, aquele arco-íris em que estávamos
Yeah, that rainbow we were under
Às vezes me pergunto por que nós
Sometimes I wonder why we
Já saiu do Havaí
Ever left Hawaii
Levados pelo azul, nós
Swept up in the blue, we
Estamos vivendo a vida em um filme
We’re living life in a movie
Assim como Elvis e Priscilla, sim, nós dois
Just like Elvis and Priscilla, yeah, the both of us
Bebendo rum de abacaxi em um coco
Drinking pineapple rum out of a coconut
Perto do oceano, feliz como um ukulele
By the ocean, happy as a ukulele
Sim, aquele arco-íris em que estávamos
Yeah, that rainbow we were under
Às vezes me pergunto por que nós
Sometimes I wonder why we
Já saiu do Havaí
Ever left Hawaii
Já saiu do Havaí
Ever left Hawaii
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Old Dominion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: