Tradução gerada automaticamente
All Roads Lead Home (feat. Token) (remix)
Ohana Bam
Todos os caminhos levam para casa (feat. Token) (remix)
All Roads Lead Home (feat. Token) (remix)
Eu já passei pelo mundo
I done been around the world
Não é mais ninguém
Ain't nobody else
Isso pode fazer como nos
That can do it like us
Com ninguém ajuda
With nobody help
Quando as fichas estão prestes a cair
When the chips about to fall
E nossas costas contra a parede
And our back against the wall
Sei que é apenas um lugar que eu chamo
Know it's only one place I call
Todos os caminhos levam para casa
All roads lead home
(Oh, oh, oh, sim)
(Oh, oh, oh, oh, yeah)
Todos os caminhos levam para casa
All roads lead home
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Todos os caminhos levam para casa
All roads lead home
De volta para casa e eu estou tentando ficar
Back home and I'm tryna stay
Mesma equipe, eu não gosto de mudar
Same crew, I don't like to change
Qualquer coisa pela qual passamos
Anything that we've been through
Nós passamos por tudo isso como não há tempo a perder
We got through it all like no time to waste
Nós voltamos direto para a última coisa
We go right back to the final thing
Novos objetivos que tivemos que perseguir
New goals that we had to chase
Venha junto, isso dura para sempre
Come together, this lasts forever
Eu não estaria aqui sem o jogo
I wouldn't be here without the game
Tem estado pelo mundo
Uh, been around the world
Todo mundo olhando para mim como se eu soubesse o caminho a seguir
Everybody lookin' at me like I know the path to take
Eu não sei tudo
I don't know it all
Mas eu conheço os manos olhando para mim como se eu tivesse os caminhos
But I know the homies lookin' at me like I have the ways
Então eu digo a eles tudo o que eu vi
So I tell 'em all what I've seen
Então eu digo a eles tudo o que eu espero ver
Then I tell 'em all what I hope to see
Diga-lhes tudo quando estou em casa
Tell 'em all when I'm home
Eu tenho trazido toda essa casa comigo
I've been bringing all that home with me
Eu já passei pelo mundo
I done been around the world
Não é mais ninguém
Ain't nobody else
Isso pode fazer como nos
That can do it like us
Com ninguém ajuda
With nobody help
Quando as fichas estão prestes a cair
When the chips about to fall
E nossas costas contra a parede
And our back against the wall
Sei que é apenas um lugar que eu chamo
Know it's only one place I call
Todos os caminhos levam para casa
All roads lead home
(Oh, oh, oh, sim)
(Oh, oh, oh, oh, yeah)
Todos os caminhos levam para casa
All roads lead home
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Todos os caminhos levam para casa
All roads lead home
Tenho que fazer um retorno
Gotta make a comeback
Posso pegar uma mão enquanto descompacto?
Can I get a hand while I unpack?
Como você pode esquecer que eu sou disso?
How could you forget that I'm from that?
Para o laboratório através do combate
To the lab through the combat
Me jogue na selva, volte com ouro
Throw me to the jungle, come back with gold
Você toma o meu lugar, é o rei do trono
You take my place, it's king of the throne
E eu não quero dizer Roma, mas estou indo forte
And I don't mean rome, but I'm coming strong
Quando estou na estrada e estou voltando para casa
When I'm on the road and I'm coming home
Preso no meio do nada
Stuck in the middle of nowhere
Tempos eu gostaria de poder largar e ir lá
Times I wish I could ditch and go there
Conceda o desejo de que eu dependo
Grant the wish I'm depended on
O que eu estou me divertindo, eu não vou deixar isso se moldar, yeah
What I'm chilling for, I won't let it mold, yeah
Honestamente eu não sou apenas alguém
Honestly I'm not just anybody
Eu sei que eu vou duro como qualquer um
I know I go hard as anybody
Diga minhas despedidas e hellos
Say my goodbyes and hellos
Porque todos esses caminhos levam para casa
'Cause all them roads lead home
Eu já passei pelo mundo
I done been around the world
Não é mais ninguém
Ain't nobody else
Isso pode fazer como nos
That can do it like us
Com ninguém ajuda
With nobody help
Quando as fichas estão prestes a cair
When the chips about to fall
E nossas costas contra a parede
And our back against the wall
Sei que é apenas um lugar que eu chamo
Know it's only one place I call
Todos os caminhos levam para casa
All roads lead home
(Oh, oh, oh, sim)
(Oh, oh, oh, oh, yeah)
Todos os caminhos levam para casa
All roads lead home
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Então, se você comigo, me avise
So if you with me, let me know
Vamos trazer para casa
Let's bring it home
Eles sabem que estamos sempre em movimento
They know we always on the go
Nós trazemos para casa (trazemos para casa)
We bring it home (we bring it home)
Então, se você comigo, me avise
So if you with me, let me know
Vamos trazer para casa (vamos levar pra casa)
Let's bring it home (let's bring it home)
Você deveria saber disso desde o início
You shoulda knew it from the go
Todos os caminhos levam para casa
All roads lead home
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Bem vindo a minha cidade
(Welcome to my city
Bem-vindo a minha cidade)
Welcome welcome to my city)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(O único lugar que conheço)
(The only place I know)
Todos os caminhos levam para casa
All roads lead home
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Bem vindo a minha cidade
(Welcome to my city
Bem-vindo a minha cidade)
Welcome welcome to my city)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(O único lugar que conheço)
(The only place I know)
Todos os caminhos levam para casa
All roads lead home
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Bem vindo a minha cidade
(Welcome to my city
Bem-vindo a minha cidade)
Welcome welcome to my city)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(O único lugar que conheço)
(The only place I know)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ohana Bam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: