Tradução gerada automaticamente
The Frame
Oceansize
The Frame (Tradução)
The Frame
Eu posso te segurar todos juntos
I can hold you all together
Você não vai cair
You won't fall
Com as tropas que reuniu
With the troops that we assembled
Eo vínculo que forjou
And the bond we forged
Embora este esboço está ficando velho agora
Though this sketch is getting old now
As rachaduras não mostram
The cracks don't show
O tempo não mudará uma coisa quando eu me for
Time won't change a thing when I'm gone
Não pegue o volante com muita força, meu filho
Don't grab the wheel too tightly, my son
Tudo que você precisa é feito, eu teria pensado que você tinha ganhado até agora
Everything you need is done, I would've thought you'd won by now
Oh não, não, oh, não, não, não
Oh no, no, oh, no, no, no
Eu tenho sido conhecida a errar o método
I have been known to err the method
Portanto, não se presume esta sabedoria
So don't presume this wisdom
Quando tudo o que eu sou é Agora
When all that I am is time now
Eo culto
And the cult
Fruição no detalhe
Fruition in the detail
De modo que me deixa
So that drives me
O tempo não mudará uma coisa quando eu me for
Time won't change a thing when I'm gone
Não pegue o volante com muita força, meu filho
Don't grab the wheel too tightly, my son
Tudo que você precisa é feito, eu teria pensado que você tinha ganhado até agora
Everything you need is done, I would've thought you'd won by now
Oh não, não, oh, não, não, não
Oh no, no, oh, no, no, no
Eu não sou o retrato, agora eu estou ...
I am not the picture, now I'm...
Eu não sou o retrato, agora eu estou ...
I am not the picture, now I'm...
(Eu sou a frame)
(I'm the frame)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oceansize e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: