The Highway
The Nymphs
A Estrada
The Highway
Ele caminha sozinho, caminha pela rodovia
He walks alone, walks along the highway
Bebidas de uma garrafa do tamanho de seu punho
Drinks from a bottle just the size of his fist
Pele lisa e brilhante 6:00 notícias
Skin smooth and glittering 6:00 news
A menina anseia pelo gosto do beijo dele
Little girl longs for the taste of his kiss
Seus olhos são negros e não têm fim
His eyes are black and they're never ending
Ele é a ponte suicida e ela está pronta para pular
He's the suicide bridge and she's ready to jump
Lábios vermelho rubi tão cuidadosamente pintados
Ruby red lips so carefully painted
Doce menininha seu messias chegou
Sweet little girlie your messiah has come
O que há dentro dos olhos de um homem mau
What's inside an evil man's eyes
Eu só tinha que saber
I just had to know
O que está dentro dos olhos de um estranho
What's inside a stranger's eyes
Eu só tinha que saber
I just had to know
O que há dentro de olhos malignos
What's inside evil eyes
Eu só tinha que saber
I just had to know
O que está dentro dos olhos de um estranho
What's inside a stranger's eyes
Eu só tinha que saber
I just had to know
Ele caminha sozinho, caminha pela rodovia
He walks alone, walks along the highway
Bebidas de uma garrafa do tamanho de seu punho
Drinks from a bottle just the size of his fist
Pele lisa e brilhante 6:00 notícias
Skin smooth and glittering 6:00 news
A menina anseia pelo gosto do beijo dele
Little girl longs for the taste of his kiss
Seus olhos são negros e não têm fim
His eyes are black and they're never ending
Ele é a ponte suicida e ela está pronta para pular
He's the suicide bridge and she's ready to jump
Lábios vermelho rubi tão cuidadosamente pintados
Ruby red lips so carefully painted
Doce menininha seu messias chegou
Sweet little girlie your messiah has come
O que há dentro dos olhos de um homem mau
What's inside an evil man's eyes
Eu só tinha que saber
I just had to know
O que está dentro dos olhos de um estranho
What's inside a stranger's eyes
Eu só tinha que saber
I just had to know
O que está dentro dos olhos de um assassino
What's inside a killer's eyes
Eu só tinha que saber
I just had to know
O que está dentro dos olhos de um estranho
What's inside a stranger's eyes
Eu só tinha que saber
I just had to know
O que está dentro dos olhos de um assassino
What's inside a killer's eyes
Eu só tinha que saber
I just had to know
O que está dentro dos olhos de um estranho
What's inside a stranger's eyes
Eu só tinha que saber
I just had to know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Nymphs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: