Tradução gerada automaticamente
Options (feat. Tion Wayne)
NSG
Opções (feat. Tion Wayne)
Options (feat. Tion Wayne)
[Mxjib]
[Mxjib]
Eu ganho dinheiro online
I make money online
Eu ganho dinheiro a tempo
I make money on time
Eu ganho dinheiro online
I make money online
Todos os meus manos me fizeram ganhar dinheiro online
All my niggas got me makin' money online
Eu ganho dinheiro a tempo
I make money on time
Shawty quer foder, mas eu não lhe dou tempo
Shawty wanna fuck but I give her no time
[OGD]
[OGD]
Quer fazer um mil ', 9-5 não eram uma opção
Want to make a mil', 9-5 weren't an option
No campo você meio que sai correndo opções
In the field you kinda run outta options
Ela sempre reclama como se ela não me visse com frequência
She always complain like she nah see me often
Mas muitas vezes eu sou turnê OT
But often I be OT tourin'
Gyal não se preocupe, eu vou estar no quintal pela manhã
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Usado para se mover como se eu não tivesse nada a perder
Used to move like I had nothin' to lose
Misture o Off-White com o Goose
Mixed the Off-White with the Goose
Rolando com 10 garotos
Rollin' with like 10 of the goons
[Kruddz]
[Kruddz]
Dinheiro chamando, dinheiro falando
Money callin', money talkin'
Anel de telefone de interceptação
Trap phone goin' ring ring
O telefone da armadilha me compra bling-bling, yeah
Trap phone buy me bling-bling, yeah
Onde você estava então?
Where was you way back then?
Eu estava ficando com meus amigos ruins
I was doing stick up with my bad friends
A polícia nos fez torcer a terra
Police had us twist up pon the landin'
Todos os outros momentos se misturam em violência
Every other time mix up in violence
[PapiiAbz]
[PapiiAbz]
Não só por causa da confusão
Not just because of the bustdown
Mas eu estou no grind até eu estar agora
But I'm on the grind 'till I'm up now
Apresse-se no sangue, sou um trapaceiro
Hustle in the blood, I'm a hustler
O melhor atacante me chama de Costa
Top striker call me Costa
E minha linha tocando de qway
And my line ringin' from qway
Linha de armadilha tocando o dia todo
Trap line ringin' all day
E minha linha tocando de qway
And my line ringin' from qway
Trap line cantando o dia todo
Trap line singin' all day
[OGD]
[OGD]
Quer fazer um mil ', 9-5 não eram uma opção
Want to make a mil', 9-5 weren't an option
No campo você meio que sai correndo opções
In the field you kinda run outta options
Ela sempre reclama como se ela não me visse com frequência
She always complain like she nah see me often
Mas muitas vezes eu sou turnê OT
But often I be OT tourin'
Gyal não se preocupe, eu vou estar no quintal pela manhã
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Usado para se mover como se eu não tivesse nada a perder
Used to move like I had nothin' to lose
Misture o Off-White com o Goose
Mixed the Off-White with the Goose
Rolando com 10 garotos
Rollin' with like 10 of the goons
[Tion Wayne]
[Tion Wayne]
Gueto e elegante
Ghetto and stylish
LV drop, cara eu arrasto com sliders
LV drop, man I rock it with sliders
Compras no exterior primeiro dia estou fora da licença
Shopping abroad first day I'm off-license
Chegou em casa a primeira coisa que fiz, diamantes
Came fresh home first thing I done, diamonds
Tudo sobre timin ', pulso tão cego
All about timin', wrist so blindin'
Porque ela está toda empolgada, cara, ela tem inimigos
'Cause she's all boo'd up, man she got haters
Nós não voamos pela Europa, apenas vamos a Vegas
We don't fly Europe, we just go Vegas
O homem tenta atraí-la, ela não faz estranhos
Man try draws her, she don't do strangers
Foda-se sobre o status, uh
Fuck about status, uh
'Sobre Corsa, colocá-la em um Porshe
'Bout Corsa, put her in a Porshe
Sobrancelha afiada, parecendo minha broca
Eyebrow sharpish, lookin' like my borer
Venha um longo caminho de relaxando em um canto
Come a long way from chillin' on a corner
Bunda gorda, malditamente isso é tortura
Fat ass, bloody hell that's torture
Eu não estou ficando mais pobre
I ain't getting poorer
Sempre reclamar que ela não pode me ver com frequência
Always complain that she can't see me often
Eu apenas mantenho isso real, eu não posso ficar sem opção
I just keep it real, I can't run out of option
Eu posso ver que você está estressado e você continua chamando
I can see you're stressed out and you keep callin'
Gyal não se preocupe, eu vou estar no quintal pela manhã
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
[OGD]
[OGD]
Quer fazer um mil ', 9-5 não eram uma opção
Want to make a mil', 9-5 weren't an option
No campo você meio que sai correndo opções
In the field you kinda run outta options
Ela sempre reclama como se ela não me visse com frequência
She always complain like she nah see me often
Mas muitas vezes eu sou turnê OT
But often I be OT tourin'
Gyal não se preocupe, eu vou estar no quintal pela manhã
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Usado para se mover como se eu não tivesse nada a perder
Used to move like I had nothin' to lose
Misture o Off-White com os matizes
Mixed the Off-White with the hues
Rolando com 10 garotos
Rollin' with like 10 of the goons
[Mojo]
[Mojo]
Incrível, todo esse dinheiro que estou fazendo
Amazing, all of this money I'm making
Noites nas estradas secundárias, não me interrompeu
Nights on the back roads, didn't phase me
Fiz isso pela cultura onde eles me criaram
Did it for the culture where they raised me
Prestes a fazer um movimento
About to make a move
Pode ter que vender comida
Might have to sell food
Faz o que tens a fazer
Do what you gotta do
E diga ao juiz: liberte os capangas
And tell the judge: Free the goons
[OGD]
[OGD]
Coloque esse pacote alto no meu pacote alto
Put that loud pack in my loud pack
E eu estou acabando rápido, mais toda a turma
And I'm totin' it quick plus all of the gang
Baby girl você parece familiar
Baby girl you look familiar
Convo começa e mi quer se familiarizar
Convo start and mi wan' fi get familiar
Garota, eu sou um yute da moda
Girl, I'm a trendy yute
Deixe-me colocá-los neles novos sapatos Fendi
Lemme put you in them new Fendi shoes
Os caras só odeiam quando querem ser você
Guys only hate when they wanna be you
Os caras só odeiam quando querem ser você
Guys only hate when they wanna be you
Eu nunca posso ser você, nah nah
I can never be you, nah nah
[NSG]
[NSG]
Quer fazer um mil ', 9-5 não eram uma opção
Want to make a mil', 9-5 weren't an option
No campo você vai sair correndo
In the field you're gonna run outta options
Ela sempre reclama como se ela não me visse com frequência
She always complain like she nah see me often
Mas muitas vezes eu sou turnê OT
But often I be OT tourin'
Gyal não se preocupe, eu vou estar no quintal pela manhã
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Use para se mover como se eu não tivesse nada a perder
Use to move like I got nothin' to lose
Misture o Off-White com o Goose
Mixed the Off-White with the Goose
Rolando com 10 garotos
Rollin' with like 10 of the goons
[DopeBoy]
[DopeBoy]
Fazendo dinheiro
Makin' money
Ela disse: Nego, você não faz tempo para mim
She said: Nigga, you don't make no time for me
Torne-se uma armadilha até o começo da manhã
Become a trap-trap 'til the early mornin'
E agora eles rezam sobre a queda de mim
And now they pray on the downfall of me
Você não pode tirar meu brilho
You can't take my shine
Este brilho faz com que os manos fechem as persianas
This shine makin' niggas close blinds
Não há como parar essa rotina
There's no stoppin' this grind
Foda-se, vou levar sua foto para o santuário
Fuck around I'll take your pic to the shrine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NSG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: