Tradução gerada automaticamente
C'est La Vie (feat. Camille Contreras)
Novelists
C'est La Vie (feat. Camille Contreras)
C'est La Vie (feat. Camille Contreras)
Estou cansado de passar todos esses dias
I'm sick of spending all these days
Procurando por alguns nepenthe
Looking for some nepenthe
Como atelofóbico e solivagante
Like atelophobic and solivagant
Como eu pude acreditar em magia
How could I believe in magic
Quando todos nos sentimos tão sozinhos
When we all feel so alone
E apenas tentar sobreviver por redamancia?
And only try to survive for redamancy?
Eu estou andando no centro toda noite
I'm pacing downtown everynight
E todo mundo está dando conselhos
And everyone's giving advice
Mas ninguém realmente parece se importar
But no one really seems to give a shit
(Então, quem vai)
(So who's gonna)
Quem será minha catarse
Who's gonna be my catharsis
E me tira da minha cabeça
And get me outside of my head
Quando estou a um fôlego de me afogar?
When I'm one breath away from drowning?
Acho que estou perdendo tempo, pois está me desperdiçando
Guess I been wasting time as it's wasting me
Nicotina nas veias
Nicotine in the veins
Mil desejos pendurados nos meus lábios
A thousand wishes hanging on my lip tips
Como eu pude acreditar em magia
How could I believe in magic
Quando estamos todos tão sozinhos
When we are all so alone
E apenas tentar sobreviver a todas as coisas que sentimos?
And only try to survive all the things we feel?
Surfando na liberose
Surfing on liberosis
Não quero saber se eu ainda sangro
Don't wanna know if I still bleed
Só quero sentir poeira ao vento
Just wanna feel like dust in the winds
Deixe-me afogar em velleities
Let me drown in velleities
Não quero saber se eu ainda respiro
Don't wanna know if I still breathe
Só quero sentir a luz no meu rosto
Just wanna feel the light on my face
Ninguém nunca tentará quebrar o silêncio
No one will ever try to break the silence
Quando está queimando minha consciência
When it's burning out my conscience
Quando está correndo cada centímetro da minha mente
When it's running every inch of my mind
Aqui, mesmo para sentir é complexo
Here, even just to feel is complex
Mas eu quero tentar e ousar
But I wanna try and dare
Reserve um momento para admirar o mundo (o mundo)
Take a moment to admire the world (the world)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novelists e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: