Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 282

Sommerabend

Novalis

Letra

Noite de Verão

Sommerabend

Foi em uma noite de verão
Es war an einem Sommerabend

quando ele se sentou à beira-mar sozinho
als er so saß am Meer allein

os últimos raios de sol tênues
die letzten schwachen Sonnenstrahlen

balançava nas ondas para dormir
wiegten in den Wellen zum Schlaf sich ein

Através das cordas de seu peito
Durch die Saiten seiner Brust

desenha um vento quente de verão
zieht ein warmer Sommerwind

o sussurro das ondas do mar
das leise Flüstern der Meereswogen

paralisada seus membros rapidamente
erlahmt seine Glieder geschwind

Longe dele é este mundo
Fernab von ihm liegt diese Welt

ele escolheu para viver
die er zum Leben auserkoren

mas longe demais
jedoch allzu weit entfernt

acho que são quem escondeu
liegen schätze, die ihm verborgen

Delicadamente envolveu-o naquela noite
Ganz sanft umhüllt ihn diese Nacht

que faz com que seus olhos pesados
die seine Augen schwerer macht

como em uma profunda cripta
wie in eine tiefe Gruft

Ele, então, cai no sono tranquilo
fällt er dann in ruhigen Schlaf

Ele vê o futuro agora
Die Zukunft sieht er nun

envolto na noite escura
in die dunkle Nacht gehüllt

A voz ecoa de longe
Eine Stimme von fern her hallt

A hora de agir para fechar em breve
die Zeit ist nah, zu handeln bald

O dia é como noite
Der Tag ist wie die NAcht

faz você sombrio
der dich trübselig macht

você quer viver na alegria
willst du in Freuden leben

você também tem que dar amor
mußt du auch Liebe geben

Ele está procurando uma maneira
Er sucht nun einen Weg

compreender humano
um die Menschen zu verstehen

em todos os seus caminhos
auf allen seinen Wegen

ele só quer dar-lhes alegria
will er nur Freude ihnen geben

Para o mar
Hinunter in das Meer

afundou horror contemporâneo
versank der Gegenwart Grauen

e ele pode agora confiantemente
und er kann nun getrost

olhar para o futuro
in die Zukunft schauen

Um novo dia amanheceu para ele
Ein neuer Tag brach für ihn an

Ele estava feliz da vida novamente
er war des Lebens wieder froh

ele saltou sobre, e se alegraram
er sprang umher und freute sich

Por que não foi sempre assim
warum war es denn nicht immer so

Confiantemente vida avanços
Getrost das Leben schreitet

caminho para a vida eterna
zum ewigen Leben hin

aumentou de brilho interno
von innerer Glut geweitet

transfigurado nosso senso
verklärt sich unser Sinn

O Mundial de Star vai derreter
Die Sternenwelt wird zerfließen

o vinho vida dourada
zum goldenen Lebenswein

nós apreciá-los
wir werden sie genießen

e sua própria estrela
und selber Sterne sein

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novalis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção