Tradução gerada automaticamente
Im Brunnen Der Erde
Novalis
A fonte do mundo
Im Brunnen Der Erde
Infinitamente profunda e tranquila
Unendlich tief und still
uma variedade de peixes
tummeln sich Fische
brilho tão vivamente colorido do mar
funkeln so lebendig bunt im Meere
azul-verde espelho da natureza
blaugrüner Spiegel der Natur
Fonte da Terra
Brunnen der Erde
Picadas deslumbrantes e poderosas
Schillernd und mächtig sticht
um peixe gigante estranho
ein seltsamer Riesenfisch
através do jardim do oceano
durch den Garten des Ozeans
sua pulsação poderosamente derramado vestido
kraftvoll pulsiert sein Schuppenkleid
em contentamento feliz
in wohliger Zufriedenheit
Atlântico desliza silenciosamente brilhante nas ondas e mar
Atlanto gleitet ruhig und schimmernd im Wogenmeer
Em seu fluxo, algas pesar frente e para trás
In seiner Strömung wiegen sich Algen hin und her
Curioso, ele perambula
Neugierig durchstreift er
Fiery cavernas de coral
Grotten feuriger Korallen
Sunken ilha cidades legião
Insel versunkener Legionenstädte
deteriorado "antigos naufrágios
vermodert' alte Wracks
A lama shaggy derramando
Im zottigen strömendem Morast
Os desejos surgem nele
Sehnsüchte erwachen in ihm
pedir e implorar
betteln und fragen
a origem "light"
nach dem Ursprung "Licht"
cores vivas
lebender Farben
sentimento de felicidade pura - livre
frei sein - Gefühl puren Glücks
não reconhecer quaisquer riscos
anerkennt keinerlei Gefahren
Atlântico desliza silenciosamente brilhante nas ondas e mar
Atlanto gleitet ruhig und schimmernd im Wogenmeer
Em seu fluxo, algas pesar frente e para trás
In seiner Strömung wiegen sich Algen hin und her
Sua mente quer explorar
Sein Auge will erforschen
Estes brilho mágico da luz
diesen Zauberschein des Lichts
a origem das coisas estranhas
die Herkunft fremdartiger Dinge
estão no céu para o mar
die am Himmel des Meeres sind
Fotos, perguntas, objetivos
Bilder, Fragen, Ziele
O que requer tão mágico para acender?
Was verlangt ihn so magisch zum Licht empor?
Se regozija com o seu raio de sol
Die Sonne frohlockt mit ihren Blitzen
Molhou-se da pressão impulsionada
vom Zwang getrieben taucht er hinauf
água quente sujo faz com que o original
schmutzig warm färbt sich das Wasser
Crescente inquietação nele
Unbehagen steigt in ihm auf
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novalis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: