Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 97

I Just Wanna Run Away

Nova

Letra

Eu Só Quero Fugir

I Just Wanna Run Away

Às vezes eu não acordo
Sometime I don't wake up

Às vezes eu não quero pegar meu rosto
Sometime I don't wanna pick my face up

Às vezes a vida não segue o seu caminho, uh
Sometime life doesn't go your way, uh

Às vezes eu só tenho que pegar o ritmo
Sometimes I just gotta pick the pace up

Desligue o telefone, você pode ouvir por um minuto
Put the phone down can you listen for a minute

(Eu posso desacelerar) tudo que eu preciso é um pouco de atenção
(I can slow down) all I need is some attention

Eu estava cantando por aí, nem recebi uma menção
I was singing 'round, I didn't even get a mention

Agora eu sei agora, então estou realmente na disputa
Now I know now so I'm really in contention

Estou bem colocado, minhas palavras seguras
I'm well placed, my words safe

Eu fujo de todos os meus homens de uma maneira ruim
I run away from all my men in a bad way

Eu nunca vou voltar para aquele lugar
I'm never going back to that place

Eu não estou tentando deixá-los ver meu rosto
I'm not tryna let them ever see my face

Eu sou um fugitivo, fugitivo, fugitivo
I'm a runaway, runaway, runaway

Um fugitivo, fugitivo, fugitivo
A runaway, runaway, runaway

Fugindo, fugindo, fugindo
Runaway, runaway, runaway

Um fugitivo, fugitivo, fugitivo
A runaway, runaway, runaway

[?] Se é o que precisamos
[?] If it's what we need

Então eu vou sair, vai ficar tudo bem
Then I'm gonna leave, it'll be okay

De repente, bem na minha frente, me faz querer sair e voltar para casa em segurança
Suddenly right in front of me, make me wanna leave and get back home safe

Melhor tomar cuidado, vou chutá-lo para baixo alguns entalhes, desenterrar seus malditos bolsos
Better watch out big shot, I'll kick it down a few notches, dig it out your damn pockets

Você sabe que o show simplesmente não pode pará-lo
You know the show just can't stop it

eu vou ganso porque eu estou fora disso
I'm going goose because I'm off it

Diga-me podemos mudar de assunto
Tell me can we change the topic

Talvez seja por isso que eu não estou falando
Maybe that's why I'm not talking

Você pode ter tudo se você apenas falar devagar
You can have it all if you just talk slowly

Você sofre a queda, mas ainda não me conhece
You take the fall but you still don't know me

Tudo vai seguir em breve eu vou te mostrar
It will all follow soon I'll show you

Se não jogarmos tudo em breve eu não te conheço
If we don't ball all soon I don't know you

Eu sou um fugitivo, fugitivo, fugitivo
I'm a runaway, runaway, runaway

Um fugitivo, fugitivo, fugitivo
A runaway, runaway, runaway

Fugindo, fugindo, fugindo
Runaway, runaway, runaway

Um fugitivo, fugitivo, fugitivo
A runaway, runaway, runaway

[?] Se é o que precisamos
[?] If it's what we need

Então eu vou sair, vai ficar tudo bem
Then I'm gonna leave, it'll be okay

De repente, bem na minha frente, me faz querer sair e voltar para casa em segurança
Suddenly right in front of me, make me wanna leave and get back home safe

Eu sou um fugitivo, fugitivo, fugitivo
I'm a runaway, runaway, runaway

Um fugitivo, fugitivo, fugitivo
A runaway, runaway, runaway

Fugindo, fugindo, fugindo
Runaway, runaway, runaway

Um fugitivo, fugitivo, fugitivo
A runaway, runaway, runaway

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nova e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção