Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 19.068

Kick In The Door

The Notorious B.I.G.

Letra

Chutar a porta

Kick In The Door

Bem vindo de volta
Welcome back

Estamos aqui na Bad Boy Television e eu sou Trevin Jones
We're here on Bad Boy television, and I'm Trevin Jones

E estou conversando com o Rapper Irritado
And I've been conversing with the Mad Rapper

E bem francamente -- ele está muito irritado
And quite frankly, he's very mad

Nós vamos TENTAR descobrir o motivo; então faremos algumas perguntas
We're gonna TRY to find out why, so we'll take some questions

Nesse momento da audiência no estúdio
At this point from our studio audience

Sim senhora, por favor fique de pé, diga seu nome e de onde é
Yes ma'am, please stand and state your name, and where you're from

Oi, meu nome é Shay, e eu sou de New Rochelle
Hi, my name is Shay, and I'm from New Rochelle

E, eu não consigo entender, por que você está tão irritado. (yo, yo)
And, I just don't understand, why you so mad, (yo, yo)

Tipo, com o que você tá tão irritado? (yo, yo, y-y-yo)
Like what are you so mad about? (yo, yo, y, y, yo)

Você quer saber o motivo, yo, antes de tudo, yo antes de tudo, você não pode
You wanna know why, yo first of all, yo first of all you can't

Ficar me fazendo perguntas, sabe como é? Quem diabos é você?
Be askin' me no question know what I'm sayin' who the fuck is you?

(Ahh, desculpem, sr. Rapper, sr. Rapper) Sabe como é?
(Ah, excuse me, Mr, Rapper, Mr, Rapper) you know what I'm sayin'?

Você não pode me perguntar nada (É um show para toda a família.)
You can't be askin' me no question (It's a family oriented show,)

Eu vou dizer por que estou irritado, sabe? Eu vou dizer por que
I'ma tell you why I'm mad, you know what I'm sayin'? I'ma tell you why

Estou irritado. Vou dizer por que estou irritado. Esse negos estão fazendo vídeos de 500
I'm mad, I'ma tell you why I'm mad, These niggaz is makin' five

Mil dólares, sabe? Eles estão dirigindo por aí
Hundred thousand dollar videos, yunu sayin'? They drivi'n around in

Em carros incríveis, sabe? Eles tem piranhas, eles tem a merda toda
Hot cars, yunu sayin'? They got bitches, they got all that shit

(Senhor, por favor, por favor, evite o linguajar desrespeitoso.)
(Sir, please, please, refrain from your foul language)

Sabe? Eu ainda vivo com a minha MÃE, sabe como é?
You know what I'm sayin'? I'm still livin' with my MOMS, you know what I'm sayin'?

É o que eu tô dizendo. Sabe? Eu estou gravando álbuns e não fiz dinheiro
That's my word, Yunusayin? I'm makin' records I ain't made no money

Ainda, esse é o meu quarto álbum, cara. É o meu QUARTO ÁLBUM
Yet I done made this is my fourth album yo, this my FOURTH ALBUM

Ainda não fiz um centavo. Esse nego fez um álbum, fazendo ótimas gravações
I ain't made a dime yet, This nigga made one album, he makin' wild

Aquele tal de "Ready to Die" , foi bom, foi bom
Records, That Ready to Die shit, it was aight, it was aight

Sabe, foi legal, foi bom. Mas as minhas paradas são
Yunumsayin, that shit was aight, it was cool, But my shit is

Mais bizarras do que aquilo. Eu tenho coisas bizarras. E eles não
More John Blaze than that! I got John Blaze shit, And they not

Reconhecem, eles não dizem que reconheço. E que diabos é isso, quem
Recognizing, they not sayin' I recognize, And fuck is that, who

É você para me fazer perguntas, sabe? Quem é você?
Is you to be askin' me questions, you know what I'm sayin'? Who is you?

Scratches, eu tenho que falar.
I gots to talk

Eu tenho que falar o que eu sinto
I gotta tell what I feel

Eu tenho que falar sobre a minha vida como eu a vejo!
I gotta talk about my life as I see it

Biggie
Biggie

Essa vai pra você
This goes out to you

Essa vai pra você, e você, e você, e você
This goes out to you, and you, and you, and you

Essa vai pra você
This goes out to you

Essa vai pra você
This goes out to you

Essa vai pra você, e você, e você, e você
This goes out to you, and you, and you

Uhh, seu reino no topo foi pequeno como os leprechauns
Uhh, your reign on the top was short like leprechauns

Enquanto eu esmago os que chamam de bonitões, bandidos e maiores rappers
As I crush so-called willies, thugs, and rapper-dons

Entro naquela bunda, rapidinho, feito o Ramadã
Get in that ass quick, fast like Ramadan

É aquele fenômeno do rap, Don-Dadda, fode o Poppa
It's that rap phenomenon Don Dada, fuck Poppa

Você tem que, me chamar, de Francis M. H.
You got to call me Francis M H

White, na pegada grandalhona, pegada de ferro
White, intake light tokes, tote iron

Foi ensinado em tiroteios, fica abaixado e continua atirando
Was told in shootouts, stay low and keep firin'

Tenha munição extra para merdas extra
Keep extra clips for extra shit, who's next to

Quem é o próximo a sacar, naquele cara com aquela pegada no rap
Flip on that cat with that grip on rap?

O mais sombrio, (fala pra eles!), Frankie Baby
The most shady, (tell Em!) Frankie baby

Não vou dizer onde posso estar
Ain't no telling where

Talvez me veja na capital no retorno de Howard
I may be, may see me in DC

Com meu amigo Capone, endoidando, estragando alguma coisa
At Howard Homecoming with my man Capone, dumbing

Você deveria conhecer meu estilo
Fucking something, you should know my steelo

Foi de 10 mil pra coca até 30 mil por show
Went from ten Gs for blow to thirty Gs a show

Pra orgias com piranhas que nunca vi antes
To orgies with hoes I never seen before

Então, Jesus, curtam o pênis Notório
So, Jesus, get off the Notorious'

Antes que eu aperte e feche
Penis before I squeeze and bust

Se há confusão entre nós, podemos resolver com as paradas cromadas
If the beef between us, we can settle it with the chrome

E de metal, eu esquento feito uma chaleira esquenta
And metal shit, I make it hot like a kettle get

Você é delicada, melhor ficar, quem te enviou?
You're delicate, you better get, who sent ya?

Você ainda anda de bicicleta, tenho mais corridas que a Great Adventure
You still pedal shit, I got more rides than Great Adventure

Biggie (como você vai fazer?)
Biggie (How are you gonna do it?)

Chutar na porta, acenando com a. 44
Kick in the door, waving the four-four

Só o que você ouviu foi: Poppa, não me acerte mais
All you heard was Poppa don't hit me no more

Chutar na porta, acenando com a. 44
Kick in the door, waving the four-four

Só o que você ouviu foi: Poppa, não me acerte mais
All you heard was Poppa don't hit me no more

Chutar na porta, acenando com a. 44
Kick in the door, waving the four-four

Só o que você ouviu foi: Poppa, não me acerte mais
All you heard was Poppa don't hit me no more (Biggie)

Chutar na porta, acenando com a. 44
Kick in the door, waving the four-four (uh-huh)

Só o que você ouviu foi: Poppa, não me acerte mais
All you heard was Poppa don't hit me no more

Em seus lugares, preparar, quando eu atirar, você pinga
On ya mark, get set, when I spark, ya wet

Olha o quanto fica sombrio, quando você tá marcado para morrer
Look how dark it get when you're marked for death

Devo te iniciar a ressuscitação? Devo te deixar morrer?
Should I start your breath or should I let you die

Amedrontado, você começa a chorar, pergunta o porquê
In fear you start to cry, ask why, lyrically

Liricamente, sou o pior, não finge a palavra "legal"
I'm worshiped, don't front, the word sick

Você amaldiçoou, mas ensaiou
You cursed it, but rehearsed it

Eu chego inesperadamente como merda de pássaro
I drop unexpectedly like bird shit, you herbs get

Que suas ervas recebem, prendo rapidamente por royalties e mostro a grana
Stuck quickly for royalties and show money

Não esqueça da divulgação, eu puno, terminei com eles
Don't forget the publishing, I punish 'em, I'm done with them

Filho, estou surpreso que você corra com eles
Son, I'm surprised you run with them, I think they got

Acho que tem coisas neles, porque não são nada além de bundões
Cum in them 'cause they nothing but dicks

Tentando explodir como nitro e bastões de dinamite
Trying to blow up like nitro and dynamite sticks

Doido, eu fumo diamantes de pedra, isso é insano
Mad I smoke hydro, rock diamonds that's sick

Sou pago pela minha métrica, rimo com meu próprio metrônomo
Got paid off my flow, rhyme with my own clique

Tenho viagens para o Cairo, me deitando com a tua mina
Take trips to Cairo, laying with your bitch

Sei que você reza para que fosse rico, palhaço, quando eu te ver, eu vou
I know you praying you was rich, fucking prick, when I see ya I'ma

Chutar na porta, acenando com a. 44
Kick in the door, waving the four-four (uh-huh)

Só o que você ouviu foi: Poppa, não me acerte mais
All you heard was Poppa don't hit me no more (uh, uh, uh)

Chutar na porta, acenando com a. 44
Kick in the door, waving the four-four

Só o que você ouviu foi: Poppa, não me acerte mais
All you heard was Poppa don't hit me no more

Chutar na porta, acenando com a. 44
Kick in the door, waving the four-four

Só o que você ouviu foi: Poppa, não me acerte mais
All you heard was Poppa don't hit me no more (Biggie)

Chutar na porta, acenando com a. 44
Kick in the door, waving the four-four

Só o que você ouviu foi: Poppa, não me acerte mais
All you heard was Poppa don't hit me no more

Essa vai para aqueles que escolhem usar
This goes out for those that choose to use

Visões desrespeitosas do Rei de Nova Iorque
Disrespectful views on the King of N-Y

Vai se ferrar, por que tentar? Jogo alvejante no olho de vocês
Fuck that, why try, throw bleach in your eye

Agora você usa Braille, esconde a parada leve, ou escala ela
Now ya brailling it, snatch that light shit, I'm scaling it

Consciência do seu nonsense com os tiras
Conscious of ya nonsense, in '88

Vendeu mais pó que a Johnson & Johnson
Sold more powder than Johnson and Johnson

Pegada de aço como Bronson, herói
Tote steel like Bronson, Vigilante

Quer seguir, filho? Precisa me pedir
You wanna get on son, you need to ask me

Não há outro rei nessa coisa de rap são irmãos
Ain't no other kings in this rap thing, they siblings

Nada além de meus filhos um tiro, e eles desaparecem
Nothing but my children, one shot they disappearing

É doentio quando os MC's ficavam metendo absurdos
It's ill when MCs used to be on cruddy shit

Levei pra casa, Pronto para Morrer, escutei, estudei as coisas
Took home Ready to Die, listened, studied shit

Agora eles estão em uma parada de dinheiro, sucesso do nada
Now they on some money shit, successful out the blue

São pesos leves, fragilmente, minha 9mmzinha
They light weight, fragili, my nine milli

Fazer os brancos se mexerem, é por isso que meu dinheiro nunca é de brincadeira
Make the whites shake, that's why my money never funny

E você ainda revida, estúpido!
And you still recouping, stupid stupid stupid stupid

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Chris E. Martin / The Notorious B.I.G.. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Matheus. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Notorious B.I.G. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção