Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 82

CAN YOU HELP ME?

$NOT

Letra

PODE ME AJUDAR?

CAN YOU HELP ME?

Ooh, você foi e me deixou sozinho
Ooh, you went and left me alone

Mas baby, baby, por que, baby, por que
But baby, baby, why, baby, why

Ooh, você foi e me deixou sozinho
Ooh, you went and left me alone

Mas baby, baby, por que, baby, por que
But baby, baby, why, baby, why

Olha para mim olha para ti
Look at me, look at you

Ei, tentando lutar pelos direitos (sim)
Yo, tryna fight for rights (yeah)

Olhe para mim, olhe para você, tentando lutar pelos direitos (uh)
Look at me, look at you, tryna fight for rights (uh)

Estive na baixa, tente encontrar diferentes alturas
Been at the low tryna find different heights

Gritando com o peito, agora estou tentando lutar
Screaming out my chest, now I'm tryna fight

Alguém pode me ouvir? Acho que não
Can anybody hear me? I don't think so

É um sim ou não, relaxando com os manos
It's a yes or no, chillin' with the bros

Policiais entrando, agora eles agem como algumas vadias
Cops coming in, now they acting like some hoes

Uma coisa leva a outra
One thing leads to another

Policiais querem matar outro irmão
Cops wanna kill another brother

Não seria um problema se não fosse apenas uma coisa de cor
It wouldn't be a problem if it wasn't just a color thing

Isso realmente significa alguma coisa porque aquele mano está sofrendo
It really means something 'cause that nigga suffering

Eu te vejo no chão, chorando de dor
I see you on the floor, crying out of pain

Gritando meu nome, gritando: Ajude-me
Screaming out my name, yelling: Help me

Você pode me sentir?
Can you feel me?

Tento ajudar esse mano mas ele está morrendo
Tryna help this nigga but he's dying

Todos no chão tentando ver o que eu poderia fazer
All up on the floor tryna see what I could do

Se eu tivesse o suco
If I got the juice

Veja o que poderia levar, jogando todos os jogos
See what it could take, playing all the games

É uma merda o mundo, tenho que vivê-lo durante o dia
It's a fuck the world, gotta live it by the day

Eu tenho dito: mano, essa merda vai ficar bem
I been telling: Bro, this shit's gonna be okay

Abra seus olhos, mano, não morra
Open up your eyes, bro don't you die

Você não vê a luz? Tudo vai ficar bem
Don't you see the light? Everything's gonna be alright

Departamento de polícia, mandado de busca e apreensão
Police department, search warrant

Departamento de polícia, mandado de busca (mãos para cima)
Police department, search warrant (hands in the air)

Olhe para mim, olhe para você, tentando lutar pelos direitos
Look at me, look at you, tryna fight for rights

Estive na baixa, tente encontrar diferentes alturas
Been at the low tryna find different heights

Gritando com o peito, agora estou tentando lutar
Screaming out my chest, now I'm tryna fight

Alguém pode me ouvir? Acho que não
Can anybody hear me? I don't think so

É um sim ou não, relaxando com os manos
It's a yes or no, chillin' with the bros

Policiais entrando, agora eles agem como algumas vadias
Cops coming in, now they acting like some hoes

Uma coisa leva a outra
One thing leads to another

Policiais querem matar outro irmão
Cops wanna kill another brother

Cara que pena
Man, what a shame

12 nem sei meu nome
12 don't even know my name

Acordo de manhã e sinto a mesma coisa
Wake up in the morning and I feel the same thing

Quem eu culpo?
Who do I blame?

Foda-se esses pequenos lames
Fuck these lil' lames

Lá fora na chuva, tente fazer uma mudança
Outside in the rain, tryna make a change

Você não está dizendo nada, cara, isso é besteira
You ain't saying nothing, man, that's bullshit

Parado agindo como uma criança legal
Standing around acting like a cool kid

Ponha seu orgulho de lado, não há tempo para mentir
Put your pride aside, ain't no time to lie

Vamos nos unir pelas pessoas que morreram
We gon' come together for the people that have died

Não há escolha de lados, por que ainda estamos vivos?
Ain't no choosing sides, why we still alive?

Asa direita, esquerda
Right wing, left wing

Mas ainda estamos no mesmo pássaro
But we still on the same bird

Tentando voar
Tryna fuckin' fly

Sangre o mesmo sangue
Bleed the same blood

Mesmo quando morremos
Even when we die

Às vezes eu me pergunto
Sometimes I wonder

O que vai acontecer amanhã?
What's gonna happen tomorrow?

Construa minha dor em tristezas
Build my pain in sorrows

Gritos por socorro, trazem oco
Cries for help, bring hollow

Olhe para mim, olhe para você, tentando lutar pelos direitos (uh)
Look at me, look at you, tryna fight for rights (uh)

Estive na baixa, tente encontrar diferentes alturas
Been at the low tryna find different heights

Gritando com o peito, agora estou tentando lutar
Screaming out my chest, now I'm tryna fight

Alguém pode me ouvir? Acho que não
Can anybody hear me? I don't think so

É um sim ou não, relaxando com os manos
It's a yes or no, chillin' with the bros

Policiais entrando, agora eles agem como algumas vadias
Cops coming in, now they acting like some hoes

Uma coisa leva a outra
One thing leads to another

Policiais querem matar outro irmão
Cops wanna kill another brother

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $NOT e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção