Explain Yourself
Nonpoint
Explique-se
Explain Yourself
Não pedi para você se explicar para mim
I didn't ask you to explain yourself to me
O fato de você sentir que você tem que se explicar é prova suficiente
The fact you feel you have to is enough evidence
Para ver através de todas as besteiras
To see right through all the bullshit
E as histórias que você cria
And the stories you create
Eu não pedi para ser um jogo para você brincar
I didn't ask to be a game for you to play with
Não pedi nada em troca que não iria
Didn't ask for anything in return that wouldn't
Ser solicitado por qualquer outra pessoa
Be asked by anyone else
Respeito é algo que eu exijo
Respect is something I demand
Trabalhou duro o suficiente para entender
Worked hard enough to understand
As pessoas dizem o que você quer ouvir
People say what you want to hear
Se algo vem de fora para eles
If something comes out of it for them
Mesmo algumas das pessoas que você está chamando seus amigos
Even some of the people you're calling your friends
Estão esperando o segundo que eles não tem que fingir
Are waiting for the second they don't have to pretend
O que eu espero de você é sempre em frente sem frescuras
What I expect from you is straight forward no frills
Não se encontra a menos que que eles matem
No lies unless they kill
Eu não quero morrer de uma verdade que você nunca contou
I don't want to die from a truth that you never told
Um livro que você nunca fechou
A book that you never closed
Leia o resto e volte
Read the rest and come back
Quando você já aprendeu o que é suposto
When you've learned what you're supposed to
Eu espero o mundo, pelo o que entreguei em troca
I expect the world, cause I give it in return
E se você me conhece bem o suficiente, você sabe que eu queimo pontes
And if you know me well enough you know I burn bridges
Com filhos da puta esquisitos e fezes de pombos
With flaky muthafuckers and stool pigeons
Eles têm a sua própria agenda
They have their own agenda
E as pessoas que as queimam
And the people that they burn
Irá eventualmente ver tudo de cristal
Will eventually see everything crystal
Então dispara como uma pistola automática
Then fire like an automatic pistol
Eles não pedir para você escolher o caminho que você fez
They didn't ask you to choose the way you did
Todas as suas palavras erradas, olhares tortos
All your wrong words, wrong looks
Julgados passados, livros fechados, reações ruins
Judgments passed, closed books, bad reactions
Nenhuma ação apologéticos tomou, por qualquer lado teimoso
No apologetic actions took, by either stuborn side
Então você retornar à sua vida solitária
So you return to your lonely life
Não pedi para ser o único
Didn't ask to be the one
O único a fazer você ver
The one to make you see
Você me escolheu
You chose me
Eu não pedi para você
I didn't ask you to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nonpoint e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: