Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.139

Joestar Rap

None Like Joshua

Letra

Rap dos Joestar

Joestar Rap

[Jonathan Joestar]
[Jonathan Joestar]

O original
OG

Garoto, é melhor que me conheça
Boy better know me

Aumentando meus músculos
Beefing up with muscles

Que são fortes como Broly
That are mighty like I’m Broly

Tenho muita força como Obi-Wan Kenobi
OP force like Kenobi

Eu nunca vou cair
I will never fall back

Bati neles tão forte
Tackle em so hard

Ele tá parecendo os All Blacks
He be looking like the all blacks

Speedwagon
Speedwagon

Eu vou sobrecarregar
Cus I overdrive

Respiração, dragão
Breath, Dragon

Enquanto ele queima vivo
When he burns alive

O plano do Dio
Dio planning

Matar meu cão
So my dog will die

Serei como John Wick
Be like John Wick

Então você não sobrevivera
So you won’t survive

Golpeando como o Big Ben, os sino tocando
Striking like big ben, the bells ring

Queimando igual Kelvin
Burn up like kelvin

Caçador de vampiros, Van Helsing
Vampire hunter, Van Helsing

Martelando os pregos com a
Hammer the nails in

Intervenção divina
Divine intervention

Batendo ao som de Zeppelin
Ya crash like a Zeppelin

Uma escada para o céu
A stairway to heaven

Costumávamos ser a mesma equipe
Used to be the same team

Mas não somos da mesma liga
But we’re not the same league

Você sabe que seu tempo acabou
You know that your time is up

Na hora que você ouve meu tema principal
Right when you hear the main theme

Derroto o Dio antes de se tornar popular
Beating Dio before it became mainstream

JoJo, eu criei um legado
JoJo, I created a legacy

[Joseph Joestar]
[Joseph Joestar]

Oh Meu Deus
Oh My God

É aquele Joestar, o enganador supremo
It’s that Joestar, ultimate deceiver

Porque as mulheres me amam, sou realmente um prazer
Cause ladies love me, I’m a real pleaser

Pergunte a Suzy Q sobre meus dedos de robô
Ask Suzy Q about my robot fingers

Todo esse Hamon, não preciso descansar
All this Hamon, don’t need a breather

Qualquer jogo que eu jogo, sou o melhor trapaceiro
Any game I play, I’m the best cheater

Muito quente, deu febre no Esidisi
Too hot, gave Esidisi fever

Inimigos caem forte como uma pedra em Caesar
Enemies drop hard like a rock on Caesar

Descanse em paz, sou o ceifeiro dos pilares
Rest in peace, I’m the pillar’s reaper

Até Wamuu vê que ele é o mais fraco
Even Wamuu sees that he’s the weaker

O que? Você ainda é um descrente?
What? You’re still a nonbeliever?

Sua próxima frase é: Você é um leitor de mentes?
Your next line is: You’re a mind reader?

Eu estou levando o Dio para a lavanderia
I’m taking Dio to the cleaners

Fugindo, agora ele corre em círculos
By running away, now he runs in circles

Pegue uma TV, que comercial é esse?
Grab a TV, what’s this commercial?

Não é um hentai com tentáculos, é o Hermit Purple
Not tentacle porn, it’s Hermit Purple

[Jotaro Kujo]
[Jotaro Kujo]

Yare Yare Daze
Yare Yare Daze

Precisa de uma mão? Então eu peguei você
Need a hand? Then I got you

Star Platinum vai te deixar roxo
Star Platinum leaves em all bruised

Parecendo tatuagem
Looking like a body tattoo

Eu não tenho tempo pra bobagem
I don’t have the time to argue

Por quê não olha pra minha alma?
Why not look into my soul?

Quer uma mãozinha
Catch my slight of hand

Vai direto pra sua cara!
It’s going straight into your dome!

A morte tá na sua porta batendo
Death at your door is knocking

Na sua cabeça quando cê vai contra meu esquadrão
On your noggin when against my squadron

Está na vantagem? Não fique confiante
Got the upper hand? Don’t stay confident

Aprendi com Joseph a brincar nesse jogo
Learned from Joseph to play the possum

E eu não blefo com muita frequência
And I don’t bluff too often

Me aproximando de Dio e eu vou quebra ele
Approaching Dio and I’ll squash him

Prometo que vou colocá-lo de volta no caixão
Promise I’m putting him back in his coffin

Salvando O Mundo e salvando os golfinhos!
Savin The World, then saving the dolphins!

[Josuke Higashikata]
[Josuke Higashikata]

Esta prestes a ficar Crazy, Diamond
It’s about to get Crazy Diamond

Cheguei a tempo
Just got here with the timing

Os Joestars, sim, você sabe quem nós somos
The Joestars yea you know who we are

Cê não acompanharia nem se fosse o Highway Star
Couldn’t keep up even if you was a Highway Star

Um homem de verdade tem que ter topete
A real man has a pompadour

Diga o contrária e eu te quebro na porrada
Diss that then I’ll have to beat your ass for sure

Eu não sou um explorador, mas cê vai tomar Dora
I’m not an explorer, but I would just Dora

Meu caminho pela Porta do Paraíso, uh
My way through Heaven’s Door, uh

Guerito Daze
Guerito Daze

Eu arrumo o seu corpo
Rearrange your body

Quer lutar comigo? Então tenta vai
Wanna fight me? Then go ahead try me

Não, não Stallone, mas tu vai virar pedra
No not Stallone but I would make you Rocky

Yo Angelo
Yo Angelo

Outro dia me sentindo fenomenal
Nother day feeling phenomenal

Quer ser arrumado? Meu Stand é o remédio
Wanna get fixed up my stand got the antidote

Mas não se confunda eu vou quebrar todos os seus ossos
But don’t get mixed up 'cause I would break all your bones

Minhas rimas queimam e nem to falando do Chili Pepper
Bars are Red Hot aint talking Chill Pepper

Fala para todos esses vilõezinhos que eles tem que melhorar
Tell all these villains they gotta do better

[Giorno Giovanna]
[Giorno Giovanna]

Você nunca teve a chance desde o começo com
You never had a chance to start with

O filho ilegítimo do Dio, eu sou um bandido
The illegitimate child of Dio, I’m a bandit

De classe e destreza, meu poder é ilimitado
Of class and prowess, power is limitless

Eu matei Biggie Smalls e sacrifiquei meu braço
I killed Biggie Smalls and sacrificed my arm with

Te dou um soco de vida, antes de beijar sua esposa
Which I’ll give a fist of life, before I kiss your wife

E maldita hora que tentou lutar comigo
And diss the time you tried to fight the guy

Quem desafia a todos, é melhor cuidar das suas costas
Who defies all, y’all better watch your back

Antes que meus manos cheguem e ratatatat, uh
Before my boiz rock up to your house and ratatatat, uh

Gangstar: Eu sou realmente bizarro
Gangstar: I am truly bizarre

Quando meu tema toca, é melhor ficar ligado
When my theme comes on you better rock that guitar

É o fim quando o Muda te deixa frio e amassado
It’s all over when my Muda leave you cold and hideous

Mijo no seu túmulo, essa é uma Experiência de Ouro
Pissing on your grave, that’s a Golden Experience

E todo mundo quer nos pegar
And everybody’s out to get us

Passione: A gente tá matando de Roma até Veneza
Passione: We be killin’ it from Rome to Venice

É evidente: Diavolo vai se revirar no túmulo
It’s evident: Diavolo gonna roll in his grave

Quando eu te boto para dormir: Réquiem para um Sonho
When I put his ass to sleep: Requiem for a Dream

[Jolyne Cujoh]
[Jolyne Cujoh]

Cheguei na 6ª geração
Comin in a 6th generation

Enfrentando a prisão
Facin off with incarceration

Não cometi o crime
Didn’t do the crime

Mas tô andando na linha
But still I’m walking the line

Desfiando a ralé
Unravel the rabble

Te laço na batalha
Tie you up in a battle

Grande ou pequeno
Big or small

Você está em frente a uma parede de pedra
You’re up against a Stone wall

Faça suas apostas, você vai cair
Place your bets you’ll be falling

Molhando os planos que você está tramando
Drying up the plans you be plotting

Oh Pai, por favor me perdoe
Oh Father please forgive me

Pelo beat que eu vou dropar
For the beat I’ll be Droppin’

Como um relâmpago, vou disparar
Like Lightning I’ll fire

Derrubar você como um lutador
Bring you down like a Fighter

Tenho que manter isso na família
Gotta keep it in the family

Ora ra ra ra
Ora ra ra ra

[Johnny Joestar]
[Johnny Joestar]

Toda a minha vida fui amaldiçoado
All my life I’ve been cursed

Jesus me ajudou a começar a andar
Jesus help me start walking

Muito determinado para ser o primeiro
Too determined to be first

Nessa corrida, eu não tenho uma opção
In this race, I don’t have an option

Você não quer dançar tango com Slow Dancer
You don’t want to tango with a Slow Dancer

Um coice em todo mundo com um Spin top de linha
Drop kick em all with the Top Spin

Todos os meus inimigos querem sua próprio tumba?
All my enemies want their own damn hearse?

Minhas unhas botam pregos no seu caixão
Fingernails put nails in their coffin

Não, não consigo ficar em pé, mas meu Stand pode
No I can’t stand, but I got a Stand to

Te deitar no chão, o Spin vai virar a mesa
Lay you in the dirt, Spin the tables to turn

Você quer pegar a mão de um Santo?
You want to catch a Saint’s hand?

Quebre uma perna, porque tenho certeza
Break a leg, cause I’m sure

Você está prestes a descobrir se minhas bolas de aço funcionam
You’re about to find out if my Steel Balls work

Dio no caminho dos dinossauros, vai ser extinto
Dio on the way of the dinosaurs, no way to defend

Estou indo do Ato 1 ao 4, não atrase o seu fim
I’m going from Act 1 to 4, don’t delay your end

Valentine quer tornar a América grande novamente
Valentine is trying to make America great again

Mas você quer o último tiro? Tome isso na cabeça
But you want the last shot? Take it to the head

[Josuke 2]
[Josuke 2]

Quem sou eu? Bem vindo a minha guerra
Who am I? Welcome to my struggle

Tenho uma mente, mas o corpo parece duplicado
Got one mind, but the body feels doubled

Procurando meu passado, eu não quero problemas
Searching my past, I don’t want no trouble

Acredite em mim, você não quer estourar minha bolha
Trust me, you don’t want to burst my bubble

Soft and Wet
Soft and Wet

Apenas roubo seu cheiro
Just stole your scent

Sua visão, seu som
Your sight, your sound

Chame isso de música pop
Call it pop music

Não deslize quando eu estiver por perto
Don’t slip up when I’m around

Porque eu tirei o atrito do chão
Cause I took the friction right out the ground

Você quer jogar todas as suas pedras em mim?
You want to throw all your rocks at me?

Só porque nasci assim
Just cause I’m born this way

De acordo com a biologia básica, minhas habilidades são melhores que as suas
According to basic biology, my skills are better than yours

Estou com medo
I’m afraid

É por isso que me chamam de Gappy
That’s why they call me Gappy

Eu estou no topo, enquanto você está abaixo
I’m on the top, while you’re below

Estou cantando: Dó Ré Mi Fa Sol La Si Dó
I’m singing Do Re Mi Fa So La Ti Do

Navegando pela vida, não balance o barco
Sailing through life, don’t rock the boat

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de None Like Joshua e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção