Tradução gerada automaticamente
Fork In The Road
Noisemaker
Bifurcação na estrada
Fork In The Road
Antes do nosso tempo
Before our time
Vida
Life
Antes do nosso tempo
Before our time
Bifurcação na estrada
Fork in the road
Bifurcação na estrada
Fork in the road
Tenho certeza que você já sabe
I'm sure that you know by now
Nós todos caímos de vez em quando
We all fall once in a while
Então deixe cada lágrima secar
So let every tear dry up
Como as memórias que desaparecem
Like the memories that fade away
Como isso
Like this
Sim, não tenho tempo para estar rezando por algo
Yeah, got no time to be praying for something
Sim, deixe ir perder o controle por nada
Yeah, let it go lose control for nothing
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Apenas Respire!
Just breath!
Nós vivemos para morrer acreditando no que somos
We live to die believing what we are
Antes do nosso tempo voltar a desmoronar
Before our time rewinds to fall apart
É apenas um modo de vida
It's just a way of life
Para ver além do garfo na estrada
To see beyond the fork in the road
Bifurcação na estrada
Fork in the road
Às vezes nos perdemos para encontrar propósito agora e depois
Sometimes we get lost to find purpose now and then
Mesmo que as coisas não saiam do seu jeito
Even if things don't go your way
Não se atreva a deixar dias melhores
Don't you dare let go of better days
Qual é o sentido de matar o tempo?
What's the point of killing time
Se você está tentando encontrar o que está além da razão
If you're trying to find what's beyond just reason
Qual é o sentido de matar o tempo?
What's the point of killing time
Respirando para dizer que você não se importa
Wasting breath to say that you don't care
Nós vivemos para morrer acreditando no que somos
We live to die believing what we are
Antes do nosso tempo voltar a desmoronar
Before our time rewinds to fall apart
É apenas um modo de vida
It's just a way of life
Para ver além do garfo na estrada
To see beyond the fork in the road
Bifurcação na estrada
Fork in the road
Eu não me importo quando digo isso de novo
I don't care, when I say it again
Eu não me importo quando digo isso de novo
I don't care, when I say it again
Oh sim!
Oh, yeah!
Se eu cair no chão
If I fall down to the ground
E rachar meus dentes bem, eu não me importo
And crack my teeth well I don't care
Quando todo mundo está fazendo barulho
When everybody's making noise
Tudo que eu ouço é rock and roll todos os dias, então eu não me importo
All I hear is rock and roll everyday so I don't care
Toda pressão que sopramos
Every pressure we blow
Nós jogamos no ar
We throw it in the air
Foda-se tudo que eu não me importo
Fuck it all I don't care
Nós vivemos para morrer acreditando no que somos
We live to die believing what we are
Antes do nosso tempo voltar a desmoronar
Before our time rewinds to fall apart
É apenas um modo de vida
It's just a way of life
Para ver além do garfo na estrada
To see beyond the fork in the road
Bifurcação na estrada
Fork in the road
Nós vivemos para morrer acreditando no que somos
We live to die believing what we are
Antes do nosso tempo voltar a desmoronar
Before our time rewinds to fall apart
É apenas um modo de vida
It's just a way of life
Para ver além do garfo na estrada
To see beyond the fork in the road
Bifurcação na estrada
Fork in the road
Bifurcação na estrada
Fork in the road
Bifurcação na estrada
Fork in the road
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noisemaker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: