Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 149

Domestic Crisis

Nocturnal Bloodlust

Letra

Crise Doméstica

Domestic Crisis

Não… Já é de tarde, por quanto tempo essa dor te emprisionou?
No… already afternoon, how long have this pain imprisoned you?

Há muito tempo você se esqueceu de como resolver esse problema, procurando uma resposta
In long time you forget how this problem is solved, looking for the answer.

Se escondendo no caminho escuro. Ninguém se importa com você
Hiding in the dark way. No one cares you.

Você se lembra de por que se colocou numa jaula?
Do you remember why you put yourself in a cage?

E todos armam uma bomba
And everybody sets a bomb.

Estresse odioso acorrentou esse mundo, separado da bela verdade
Hateful stress chained this world, separated from the beautiful truth.

Esse sou eu, esse sou eu, esse sou eu, esse sou eu
This is me, this is me, this is me, this is me...

Você quer me salvar? Você sabe quem eu sou?
Do you want to save me? Do you know what I am?

Eu acordo de manhã
I wake up in the morning,

Exatamente todos os dias olhando para uma tela suja
Well twenty-four seven staring at filthy screen.

Desligando da realidade
Shut out from the reality.

Nada pode te lembrar de por que um dia é bom
Nothing can remind you of what a day is good.

Cansado de sorrisos falsos
Sick and tired of fake smile.

Preparar a comida é um desperdício, então vá pra cama
Making food is wasting a lime, so go to bed.

Saia logo daqui
Get out of here with shoes.

O céu é tão brilhante debaixo dos raios de sol, está me fazendo voar
The sky is so bright under this sunshine, is making me fly.

Sorriso bonito, por quanto tempo perdi a afeição?
Beautiful smile, how long have I missed affection?

Criar cicatrizes do jeito errado é viver no lixo
Waling in wrong way is living in trash-can,

Vamos queimar até nos tornarmos cinzas. Mas essa é a história no meu sonho.
Let`s burn to ashes. But this is story in my dream.

Eu acordo de manhã em frente à tela
I wake up in the morning front of screen.

Ei garotas, digam-me como falar com vocês
Hey ladies, tell me how to talk to you,

Eu sou um garoto tão tímido
I'm so shy boy.

Ei cavalheiros, por favor, não me machuquem, meu corpo é mais fino que papel higiênico
Hey gentlemen, please don't hit me, my body is thinner than toilet paper

Dissipe o medo do ambiente
Dispel fear of environment.

Saia logo daqui
Get out of here with shoes.

O céu é tão brilhante debaixo dos raios de sol, está me fazendo voar
The sky is so bright under this sunshine, is making me fly.

Sorriso bonito, por quanto tempo perdi a afeição?
Beautiful smile, how long have I missed affection?

Criar cicatrizes do jeito errado é viver no lixo
Waling in wrong way is living in trash-can, lets burn to ashes.

Vamos queimar até nos tornarmos cinzas. Mas essa é a história no meu sonho.
But this is story in my dream.

Eu acordo de manhã em frente à tela
I wake up in the morning front of screen.

Não, já é de tarde, por quanto tempo essa dor te emprisionou?
No, already afternoon, how long have this pain imprisoned you?

Há muito tempo você se esqueceu de como resolver esse problema, procurando uma resposta
In long time you forget how this problem is solved, looking for the answer.

Saia logo daqui
Get out of here with shoes.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nocturnal Bloodlust e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção