Tradução gerada automaticamente
Off For The Night
No Wyld
Fora pela noite
Off For The Night
Desperdiçando meu tempo, trabalhando para o homem
Wasting my time, working for the man
E ele nem me conhece
And he don't even know me
Moagem o dia todo
Grinding all day
Todo dia
Every single day
Sim
Yeah
Ajudando-o a construir seus sonhos
Helping him build his dreams
Por que eu faço essa merda?
Why do I do this shit
Por que eu faço essa merda?
Why do I do this shit
Tem que ser pago
Gotta get paid
Pago pelo aluguel, pegue alguns chutes no mental [?]
Paid for the rental, get a couple kicks at a mental [?]
Tenho que consertar o que eu passei [?]
Gotta even fix what I been through [?]
Não
No
Tenho que descobrir minha merda
Gotta figure out my shit
Tenho que descobrir minha merda
Gotta figure out my shit
Eu poderia fazer isso sozinho
I could do it on my own
Foda-se, eu fui embora
Fuck it, I'm gone
Yo
Yo
Eu estou fora pela noite
I'm off for the night
Fora para a noite
Off for the night
Fora para a noite
Off for the night
Sim
Yeah
Fora para a noite
Off for the night
Não me chame
Don't call me
Eu fui embora pela noite
I'm gone for the night
Ido para a noite
Gone for the night
Ido para a noite
Gone for the night
Sim
Yeah
Ido para a noite
Gone for the night
Não me chame
Don't call me
Eu imagino me afastando
I envision moving away
E tomando tudo o que vejo
And taking all that I see
Eles não me conhecem
They don't know me
Ou me importo com o que eu digo
Or care what I say
Então não vou dizer a eles onde eu vou
So wont tell them where I leave
Nada para os outros um irmão bem aqui [?]
Nothing to others a brother right here [?]
Nós fazemos muito mas estávamos lutando sim
We do so much but were struggling yeah
Mas meu n não desista, às vezes olhamos para coisas
But my n don't give up, sometimes we look at stuff
Foda-se essa merda, teve o suficiente
Fuck this shit, had enough
Alto essa merda, sonhe
Loud this shit, dream it up
Eu nunca disse o suficiente
I never said enough
Senti isso, mas escondi tudo
Felt it, but hid it all
Tão assustado com a consequência
So scared of the consequence
Mas eu vejo anônimo vivendo tão bem como merda [?]
But I see anonymous living this fine as shit [?]
Eu estou fora pela noite
I'm off for the night
Fora para a noite
Off for the night
Fora para a noite
Off for the night
Sim
Yeah
Fora para a noite
Off for the night
Não me chame
Don't call me
Eu fui embora pela noite
I'm gone for the night
Ido para a noite
Gone for the night
Ido para a noite
Gone for the night
Sim
Yeah
Ido para a noite
Gone for the night
Não me chame
Don't call me
Eh oh
Eh, oh
Estou cansado de escravizar sempre
I'm tired of slaving always
Cansado de empurrar o dia todo
Tired of pushing all day
Tentando fugir
Tryna get away
Sim
Yeah
Tentando fugir
Tryna get away
Yo
Yo
Eu estou fora pela noite
I'm off for the night
Fora para a noite
Off for the night
Não me chame
Don't call me
Eu fui embora pela noite
I'm gone for the night
Ido para a noite
Gone for the night
Não me chame
Don't call me
Eu estou fora pela noite
I'm off for the night
Fora para a noite
Off for the night
Fora para a noite
Off for the night
Sim
Yeah
Fora para a noite
Off for the night
Não me chame
Don't call me
Eu fui embora pela noite
I'm gone for the night
Ido para a noite
Gone for the night
Ido para a noite
Gone for the night
Sim
Yeah
Ido para a noite
Gone for the night
Não me chame
Don't call me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Wyld e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: