Gone
No Wyld
Perdido
Gone
Quando eu era mais jovem, eu queria tudo
When I was younger, I wanted it all
Quando te conheci, sempre precisei disso
When I met you, I always needed this
Eu não senti sua falta até você partir
I didn't miss you until you left
O que eu fiz, o que eu fiz?
What did I do, what did I do?
Sim
Yes
Você diz que quer tudo
You say you want it all
E eu simplesmente ignoro isso, como se nunca tivesse estado envolvido
And I just ignore it, like I was never involved
E agora vejo minhas besteiras, eu poderia ter dado mais
And now I see my bullshit, I could have given more
Estou farto de toda essa merda fraca, já disse tudo isso antes
I'm sick of all this weak shit, I've said it all before
Mas está tudo bem que eu estava errado
But it's okay that I was wrong
E não vou lutar, mas não vou seguir em frente agora, não
And I won't fight, but I won't move on now, no
Sombras de você na minha casa
Shadows of you in my house
Mas agora que você se foi, estou sozinho
But now that you're gone, I'm alone
Porque sinto muito pela forma como tudo terminou
'Cause I'm sorry for the way it all ended
Estou tentando ver se podemos consertar isso
I'm trying to see if we can fix this
Desculpe pelo tempo que passamos
Sorry for the time we spent
Desejando ser outra pessoa
Wishing to be someone else
Mas eu tenho trabalhado em mim mesmo
But I've been working on myself
E eu não tenho saído com mais ninguém, não
And I haven't been seeing anyone else, no
Por quê? Eu deixei você ir?
Why? Did I let you go?
(Sim, sim, sim)
(Yes, yes, yes)
Eu não sei como dizer isso
I don't know how to say this
E você não é tão paciente
And you're not that patient
Desde que você partiu, estou sozinho
Since you left, I'm alone
Eu não sei como isso aconteceu
I don't know how this happened
Eu estava tão distraído
I was so distracted
E agora você está com alguém
And now you're with someone
Que eu sei que estava errado
That I know was wrong
Por que eu deixei você ir?
Why did I let you go?
Por que eu deixei você ir?
Why did I let you go?
Por que eu deixei você ir?
Why did I let you go?
Por que eu deixei você ir?
Why did I let you go?
Deixe você ir
Let you go
Eu não sei como dizer isso
I don't know how to say this
E você não é tão paciente
And you're not that patient
Desde que você partiu, estou sozinho
Since you left, I'm alone
Eu não sei como isso aconteceu
I don't know how this happened
Eu estava tão distraído
I was so distracted
E agora você está com alguém
And now you're with someone
Que eu sei que cometi um erro
That I know I made a mistake
Você disse que valíamos a pena
You said we were worth it
Poderíamos ter sido tão perfeitos
We could have been so perfect
Tudo foi fácil, o que deu errado?
Everything was easy, what went wrong?
Você disse que poderíamos ter isso
You said we could have it
Mas isso nunca aconteceu
But that never happened
Porque eu não vi, agora você se foi
Because I didn't see, now you're gone
Por que eu deixei você ir?
Why did I let you go?
Por que eu deixei você ir?
Why did I let you go?
Por que eu deixei você ir?
Why did I let you go?
Eu não sei como dizer isso
I don't know how to say this
E você não é tão paciente
And you're not that patient
Desde que você partiu, estou sozinho
Since you left, I'm alone
Eu não sei como isso aconteceu
I don't know how this happened
Eu estava tão distraído
I was so distracted
E agora você está com alguém
And now you're with someone
Eu sei que eu estava errado
I know I was wrong
Por que eu deixei você ir?
Why did I let you go?
Por que eu deixei você ir?
Why did I let you go?
Por que eu deixei você ir?
Why did I let you go?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Wyld e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: