Tradução gerada automaticamente
Mountaineer
No Trigger
Montanhista
Mountaineer
Aventureiros
Adventurers
Stab os dias e limpar a lâmina vamos colocar as revistas de distância
Stab the days and wipe the blade let’s put the magazines away
Viagens Quebrando regras e golpes de fazer qualquer coisa a arranhar a coceira
Breaking rules and scamming trips doing anything to scratch the itch
Vamos fugir fugir fugir de uma vida desequilibrada
We’ll run away run away run away from a life imbalanced
Não brinque com os aventureiros últimos
Don’t fuck with the last adventurers
Nós nunca vamos deixar isso pra lá
We’re never gonna let this go
Nós não terá que
We wont have to
Com o cérebro em nossos pés a cabeça em nossos sapatos
With brains in our head feet in our shoes
Controle de passaporte cavando a vida real
Passport control ditching the real life
Apertadas estradas de montanha que túnel em luzes da cidade costeira
Tight mountain roads that tunnel into coastal city lights
Apenas duas máquinas fora das linhas
Just two machines outside the lines
Viver fora adrenalina álcool e grinds filtrada
Living off alcohol adrenaline and filtered grinds
Você vai se lembrar branco junta noites andorrano alpino crepúsculo
Will you remember white knuckle nights andorran alpine twilight
Vamos verificar os nossos pulsos quando ficar velho para ver o que é real
Let’s check our pulses when we get old to see what’s real
Cordas caindo nós estamos deixando de ir estouro população
Dropping ropes we’re letting go of population overflow
Lábios apertados de aço e navios apertados fazendo nada para arranhar a coceira
Steel tight lips and tighter ships doing anything to scratch the itch
Vamos fugir fugir fugir de uma vida desequilibrada não brinque com os aventureiros últimos
We’ll run away run away run away from a life imbalanced don’t fuck with the last adventurers
Nós nunca vamos deixar isso pra lá que vai ter que
We’re never gonna let this go we wont have to
Com o cérebro em nossos pés a cabeça em nossos sapatos
With brains in our head feet in our shoes
Esforçando-se para manter-nos fisicamente forte mentalmente acordado e moralmente reta
Trying hard to keep ourselves physically strong mentally awake and morally straight
Em vez de correr para as nossas vidas
Instead of running for our lives
Temos facas na mão para apanhar os nossos medos de surpresa
We got knives in hand to catch our fears by surprise
Você vai se lembrar noites de montanha de sangue em appalachian luar
Will you remember blood mountain nights in appalachian moonlight
É assim que fizemos os nossos dias mais novos moldar uma vida digna
It’s how we made our younger days shape worthy lives
Fomos os últimos aventureiros
We were the last adventurers
Fomos os últimos aventureiros
We were the last adventurers
Você vai se lembrar branco junta noites andorrano alpino crepúsculo
Will you remember white knuckle nights andorran alpine twilight
Vamos verificar os nossos pulsos quando ficar velho para ver o que é real
Let’s check our pulses when we get old to see what’s real
Mas nós já sabemos
But we already know
Você vai se lembrar noites de montanha de sangue em appalachian luar
Will you remember blood mountain nights in appalachian moonlight
É assim que fizemos os nossos dias mais novos moldar uma vida digna
It’s how we made our younger days shape worthy lives
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Trigger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: