Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 533

Shotta Flow 4 (feat. Chief Keef)

NLE Choppa

Letra

Shotta Flow 4 (com Chief Keef)

Shotta Flow 4 (feat. Chief Keef)

Ayy, coloque o feixe na minha Glock para minha precisão
Ayy, put the beam on my Glock for my accuracy

Vadia, você sabe que sou duro como um refugiado (CashMoneyAP, sim)
Bitch, you know that I'm tough like a refugee (CashMoneyAP, yeah)

Rapaz, você sabe que vai morrer se pisar em mim
Boy, you know you get dead if you step to me

Eu tinha apenas quinze anos com um crime (sim, sim)
I was only fifteen with a felony (yeah, yeah)

Lotta opps, então a festa foi destruída
Whole lotta opps so the party got wrecked

Crip bunda grande, mas é sangue no set
Big ass Crip, but it's blood on the set

Ligue para a Glock Nike, coloque um mano em cheque
Call the Glock Nike, put a nigga in check

Como ele vai respirar quando eu atirei no pescoço dele?
How he gon' breathe when I shot him in the neck?

Sim, os opps continuam famosos, eu os coloco na TV
Yeah, the opps stay famous, I put 'em on TV

É uma casa no meu pescoço e está cheia de VVs
It's a house on my neck and it's filled with VV's

Eu desci sobre ele e ele nem me viu
I walked down on him and he didn't even see me

Pontas vazias nessa Glock, essa merda não é BBs
Hollow tips in this Glock, this shit is not BBs

Eu sou o único rapper que tem pena de corpo (pena de corpo)
I'm the only rapper that's down for a body (down for a body)

Eu não preciso de drogas, eu não preciso de molly (eu não preciso de molly)
I don't need the drugs, I don't need no molly (I don't need molly)

Vadia, eu sou EBK, vou atirar em todo mundo
Bitch, I'm EBK, I'll shoot everybody

Sempre tenho a arma, está colada no meu corpo
Always got the gun, it's glued to my body

Atire no quadril dele se ele se transformar em um corredor
Shoot him in the hip if he turn into a runner

Arma na bolsa como um negro chamado Gunna
Gun in the purse like a nigga named Gunna

Pegue-o no E-way, vou virar o Honda inteiro
Catch him on the E-way, I'ma flip the whole Honda

Atiradores africanos, eu os chamo de Wakanda (sim, sim)
African shooters, I call 'em Wakanda (yeah, yeah)

Se ele quiser, diga a ele que estou pronto (estou pronto)
If he wanna do it, tell him I'm ready (I'm ready)

Derrube o cérebro dele, parece espaguete (parece espaguete)
Knock out his brains, it look like spaghetti (look like spaghetti)

Atire nos opps como Corey Maggette (sim)
Shoot at the opps like Corey Maggette (yeah)

Vadia, eu sou Don Dada, meu cabelo está com medo (espera)
Bitch, I'm Don Dada, my hair be dreaded (hold up)

Espera aí, em um Perc 'neste filho da puta
Hold up, on a Perc' in this motherfucker

Os manos sujam o filho da puta
Niggas get dirt in the motherfucker

Vista uma camisa neste filho da puta
Get put on a shirt in this motherfucker

Se um mano quiser fumar, se esses manos quiserem fumar
If a nigga want smoke, if these niggas want smoke

Vou machucar a bunda dele neste filho da puta
I'ma get his ass hurt in this motherfucker

Grande Drac 'quando eu deslizo o filho da puta (quando eu deslizo o filho da puta)
Big Drac' when I slide in the motherfucker (when I slide in the motherfucker)

Brincar de negro, ele está morrendo neste filho da puta (ele está morrendo neste filho da puta)
Nigga play, he dyin' in this motherfucker (he dyin' in this motherfucker)

Se um cara realmente quer essa merda, ele pode conseguir essa merda
If a nigga really want that shit, he can get that shit

Tenho a Glock no quadril, vou atirar naquela vadia (idiota)
Got the Glock on the hip, I'ma shoot that bitch (dumbass)

AR-15 com o 5.56
AR-15 with the 5.56

Se um mano quiser fumar, ele vai ser demitido (vadia)
If a nigga want smoke, he gon' get dismissed (bitch)

Eu nem tenho carro, cem K Audemar
I don't even got a car, hundred K Audemar

Você pode ver no meu pulso quando a cadela reluz
You can see it on my wrist when the bitch glis

O objetivo melhorou, não vou perder
Aim got better, I'm not gon' miss

Por que diabos você tem uma arma e sabe que é uma vadia?
Why the fuck you got a gun and you know you a bitch?

Vadia, é muito fundo, não entre nessa água (vadia)
Bitch, it's too deep, don't get in this water (bitch)

Se não conseguirmos encontrá-lo, atiramos em sua filha
If we can't find him, we shoot at his daughter

Eu vejo esse ódio, mas você sabe que vou mais difícil (sim)
I see that hate, but you know I go harder (yeah)

Vadia, você é meu filho, você sabe que sou pai (o quê?)
Bitch, you my son, you know I'm a father (what?)

Demônio Lil, você pode me chamar de gremlin (hein?)
Lil' demon, you can call me a gremlin (huh?)

Eu quero a fumaça como uma chaminé filho da puta (como uma chaminé)
I want the smoke like a motherfuckin' chimney (like a chimney)

Você leva um tiro na boca se você sorrir (vadia)
You get shot in your mouth if you grinnin' (bitch)

Shotta Fam, extorsão, estamos ganhando
Shotta Fam, extortion, we winnin'

Seu mano é uma vadia, você pode ficar com ele (ele é uma vadia)
Your homie a bitch, you can keep him (he a bitch)

Meu atirador vai morrer como Latifah (ele está morto)
My shooter'll die like Latifah (he dead)

Dê uma olhada nos meus olhos, eu sou a ceifeira (vadia)
Take a look in my eyes, I'm the reaper (bitch)

Vadia, eu realmente não fodo com essas pessoas (eu não fodo com essas pessoas)
Bitch, I really don't fuck with them people (I don't fuck with them people)

E pode ser no Dia do Julgamento com Deus, eu rebato essas pessoas (sinto muito, Senhor)
And it can be on Judgement Day with God, I bust at them people (i'm sorry, Lord)

Vadia, você sabe que vou atirar quando te ver
Bitch, you know I'm gon' shoot when I see you

Se eu fosse você, não gostaria de ser você (não gostaria de ser você), sim, é
If I was you, I wouldn't want to be you (I wouldn't wanna be you), yeah, yeah

Deixá-lo sem ser reconhecido quando eu fizer um homi
Leave him unrecognized when I do a homi-

Entre em uma geléia e você vira uma goma
Get in a jam and you turn into a gummy

Batendo nos opps como um mano Tim Duncan
Slammin' on the opps like a nigga Tim Duncan

Eu vim com uma arma, eu chamo de conjunção
I'ma come with a gun, I call it conjunction

Vadia sacudindo a bunda, que porra você está fazendo? (O que você está fazendo'?)
Bitch shakin' ass, what the fuck is you doin'? (What you doin'?)

Eu não estou perseguindo enxadas, mas você sabe que estou perseguindo
I ain't chasin' hoes, but you know I'm pursuin'

Eu sou uma merda de duas enxadas, eu faço congruente
I'm fuckin' two hoes, I do it congruent

Se você disser meu nome, sua vida ficará arruinada
If you diss on my name, your life get ruined

Atire nas costas dele, mate-o como o Ricky (hein?)
Shoot him in the back, take him out like Ricky (huh?)

Não chegue muito perto porque estou segurando meu blicky
Don't come too close 'cause I'm clutching my blicky

Tenho uma Glock 26 e veio com um peitinho
Got a Glock 26 and it came with a titty

Não, Biggie, com o helicóptero, comece a bater como Diddy
No Biggie, with the chopper, get to boppin' like Diddy

Vadia, você não está roubando merda nenhuma e eu coloquei isso no Buda
Bitch, you not robbin' shit and I put that on Buddha

Eu costumava ficar bem, então me virei para o atirador
I used to be fine then I turned to the shooter

Estendeu o mag, parece uma régua
Extended the mag, it look a ruler

Eu não queria matá-lo, mas eu tinha que matá-lo
I didn't wanna kill him, but I had to do him

Nós estamos na bunda do opps, cara, eles querem que a gente relaxe (eles querem diminuir)
We on the opps' ass, man, they want us to let up (they wanna let up)

Camiseta branca ficou vermelha, eles pensaram que eu bati nele com um pouco de ketchup
White tee turned red, they thought I hit him with some ketchup

(Bata nele com um pouco de ketchup)
(Hit him with some ketchup)

A contagem de corpos continua aumentando, eu me transformei no diabo
The body count keep risin', I done turned into the devil

Eles sabem como a gente está deslizando, vadia, eu tive que pegar um carro alugado
They know how we be slidin', bitch, I had to cop a rental

Choppa, o que é, baixinha?
Choppa, what it is, shorty?

Como você está sangrando? (sos ', bebê)
How you bleedin'? (sos', baby)

Você sabe que estou fumando aquele Tooky-Took (fumando aquele Tooky-Took)
You know I be smoking that Tooky-Took (smoking that Tooky-Took)

Ela me disse que eu tenho gosto de frutas suculentas (gosto de frutas suculentas)
She told me I taste like some Juicy Fruit (taste like some Juicy Fruit)

Ela me comeu como chiclete naquele coupey-coupe (naquele coupey-coupe)
She ate me like gum in that coupey-coupe (in that coupey-coupe)

Aumente o ritmo dele, ligue para o JiffyLube
Shoot up his ride, call JiffyLube

A Glock disse: Pergunta para aquele menino ele é bacana? (ele é legal?)
The Glock said: Ask that boy is he cool? (is he cool?)

Bustin 'descendo seu quarteirão como um tubo interno
Bustin' down his block like an inner tube

Urus, posso pintar essa cadela de azul (cadela azul, azul)
Urus, I might just paint that bitch blue (bitch blue, blue)

Ele disse que eu o conheço, quem é você? (Quem é você?)
He said that I know him, who is you? (Who is you?)

Ele disse que é um cachorro, ele é um Scooby-Doo
He said he a dog, he a Scooby-Doo

Eu vou tomar um gole magro até os quarenta e quatro
I'ma sip lean 'til I'm forty-four

Eu tinha dezesseis anos cavalgando com um 44
I was sixteen ridin' with a 44

Eu estou com uma arma na porta
I'ma up a handgun at the door

Eu não vou ao 'Raq em um minuto (nah)
I ain't been to the 'Raq in a lil' minute (nah)

Mas ainda ando com meus baixinhos, embora
But still ride with my shorties, though

Carro preto, bancos brancos, é um Oreo
Black car, white seats, it's an Oreo

Derrube-o com duas Glocks gêmeas, me chame de Wario
Blow him down with twin Glocks, call me Wario, ayy

Foda-se todo mundo
Fuck everybody

Eu tenho a chance, vou resistir a todos (bang)
I have the chance, I'll buck everybody (bang)

Dizendo foda-me, não, foda-se todo mundo (bang)
Sayin' fuck me, no, fuck everybody (bang)

Tirei o mastro, melhor abaixar, todo mundo
Got the pole out, better duck, everybody

Diga a ele que se acalme antes que ele resistir a seu corpo
Tell him cool down 'fore he buck his body

Glock no meu colo, chame-o de Buffy the Body
Glock on my lap, call him Buffy the Body

Jogue-o no oceano, diga-lhe que localize seu corpo
Throw him in the ocean, tell him locate his body

Sua mãe está puxando para cima para gozar, seu corpo, ah
His mom's pulling up to come okay his body, ah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: NLE Choppa / Chief Keef / CashMoneyAP. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por davi. Revisão por Caio. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NLE Choppa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção