Tradução gerada automaticamente
Si Pudiera
Nissa
Se puder
Si Pudiera
E se eu pudesse te esquecer (eu poderia te esquecer)
Y si pudiera olvidarte (pudiera olvidarte)
Acredite em mim, se você não tivesse feito isso comigo, (comigo) comigo, (comigo) comigo
Créeme que lo haría si no hubieras hecho eso en mi, (en mi) en mi, (en mi) en mi
E se eu pudesse te abraçar (eu poderia te abraçar)
Y si pudiera abrazarte (pudiera abrazarte)
Acredite em mim, porque isso foi por sua causa, (você), você, (você)
Créeme que lo haría porque esto fue gracias a ti, (a ti) a ti, (a ti) a ti
Embora eu não acredite mais no amor
Aunque ya no crea en el amor
Eu confesso que nos dias cinzentos eu penso em você
Confieso que en días grises pienso en vos
Tentando encontrar uma solução
Tratando de encontrar una solución
E eu me envolvo em outra música
Y me veo envuelto en otra canción
Eu nem sei o que fazer, eu não sei para onde vou
No sé ni que hacer, no sé a dónde voy
Eu não sei se devo correr ou ficar onde estou
No sé si correr o quedar donde estoy
Não sei se tudo isso que eu sou vale
No sé si vale todo esto que soy
Ou eu era apenas mais um do seu grupo
O solo fui uno más de tu montón
Perdido em um labirinto que não tem saída vou para o mesmo lugar
Perdido en un laberinto que no tiene salida voy hacia el mismo lugar
Onde os beijos suicidas que eu poderia te dar naquela noite estão carimbados
Donde se estampan los besos suicidas que esa noche te pude dar
Isso me dói, eu não te vejo aqui, chego ao topo, você não está do meu lado
Esto me lastima no te veo acá, llego a la cima, a mi lado no estás
O vento grita comigo que devo seguir em frente, e o tempo me diz para parar de esperar
El viento me grita que debo avanzar, y el tiempo me dice deja de esperar
E como faço para esquecer seu beijo? Se eu me lembrar como você beijou
¿Y cómo olvido tu beso? Si recuerdo como besabas
Como faço para continuar sem problemas? Se a pedra é o seu visual
¿Cómo sigo sin tropiezo? Si la piedra es tu mirada
Vivendo como um prisioneiro, preso em um conto de fadas
Viviendo como un preso, atrapado en un cuento de hadas
Mulher caixa de Pandora, bonita por fora e malvada por dentro
Mujer caja de pandora, linda por fuera y por dentro malvada
E se eu pudesse te esquecer (eu poderia te esquecer)
Y si pudiera olvidarte (pudiera olvidarte)
Acredite em mim, se você não tivesse feito isso comigo (para mim, para mim, para mim, para mim)
Créeme que lo haría si no hubieras hecho esto en mi (en mi, en mi, en mi, en mi)
E se eu pudesse te abraçar (eu poderia te abraçar)
Y si pudiera abrazarte (pudiera abrazarte)
Acredite em mim, porque isso foi por causa de você (você, você, você, você)
Créeme que lo haría porque esto fue gracias a ti (a ti, a ti, a ti, a ti)
Minha cabeça se reduz ao desastre
Mi cabeza se resume en desastre
A partir do momento que você acabou de me deixar
Del momento en que solo me dejaste
Tenho certeza que você nunca pensou em mim
Estoy seguro que nunca en mi pensaste
Tenho certeza que você nunca me amou
Estoy seguro que vos nunca me amaste
Não não não não, e agora eu digo isso
No no no no, y ahora digo que
Se eu pudesse te esquecer (eu poderia te esquecer)
Si pudiera olvidarte (pudiera olvidarte)
Acredite em mim, se você não tivesse feito isso comigo, (comigo) comigo, (comigo) comigo
Créeme que lo haría si no hubieras hecho eso en mi, (en mi) en mi, (en mi) en mi
E se eu pudesse te abraçar (eu poderia te abraçar)
Y si pudiera abrazarte (pudiera abrazarte)
Acredite em mim, porque isso foi por sua causa, (você), você, (você)
Créeme que lo haría porque esto fue gracias a ti, (a ti) a ti, (a ti) a ti
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nissa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: