Sons of the Earth
Niobeth
Filhos Da Terra
Sons of the Earth
O chão treme,
The ground shakes,
Os choros de guerra são ouvidos
The war cries are heard,
E o veno traz para eles a esperança de vitória.
The wind brings their hope for victory.
As fogueiras preenchem o horizonte
The bonfires fill the horizon
Criando sua própria madrugada,
Creating their own dawn,
A noite iluminada por seu imenso orgulho
The night lighted by their great pride.
Eles fogem pelas florestas
They run through my forests,
Destroem minhas árvores
Destroy my trees,
Convertendo meu corpo em suas armas
Converting my body in their weapons.
Eu ouço a batidada dos corações deles
I hear the beat of their hearts.
Eles brigam ccomo irmãos
They fight as brothers
E amam os que estão ao lado deles
And love the ones on their side
Mas não há ninguém do lado da Terra, filhos da Terra
But there are no sides on the earth, sons of the earth.
Por que todos vocês vem da profundezas
Because you all come from my depths,
Vocês todos são irmãos sob o mesmo céu
You are all brothers under the same sky,
No mesmo paraíso
In the same paradise.
A Terra fala com eles
The earth talks to them
Como nunca antes
As never before.
Cruzando minha floresta sem medo
Cross my forests without fear
Da sua mãe Terra.
For your mother earth.
Ela guiará vocês
She will guide you
Na mais difícil batalha
In the most difficult battle:
Na jornada da vida.
The path of life.
Eles cruzam, indestrutíveis,
They cross indestructible
Entre as sombras de minha floresta
Among the shadows of my forests
Como homens de aço puro
Like men of pure heavy steel,
Como titãs no mundo,
Like titans in the world,
Como bestas selvagens
Like wild beasts
Eles escrevem seus próprios destinos com sangue.
They write their destiny with blood.
Eles lutam como irmãos...
They fight as brothers...
Eles lutam como irmãos...
They fight as brothers...
Eles não se deixam cegar
Don´t let yourselves be blinded
Pela primeira vitória.
By the thirst for victory.
Lembrem da inocência que um dia tiveram.
Remember the innocence once had.
Oh, lembrem-se, por favor.
Oh, remember please.
Galhos de minhas árvores
Branches of my trees
Esticados como braços tentando alcançar
Stretch as arms trying to reach
A paz para eles.
The peace for them.
As folhas voam como mensagens no vento
The leaves fly like messages in the wind,
A Terra treme,
The earth shakes,
Os rios ficam furiosos,
The rivers get furious,
Os ventos sopram.
The winds blow.
Mas o homem não consegue ver além
But man can´t see beyond
da sua estrada de sangue.
His bloody road.
Mas no fim
But at the end
Eu sinto o sangue
I feel the blood
Correndo por minhas florestas
Running through my forests.
Eu sinto minha terra crescer
I feel my land growing
Com as cinzas dos vencidos.
With the ashes of the fallen.
Eu escrevo uma mensagem para meus filhos
I write a message for my sons,
Tudo em mim clama por paz
Everything in me cries for peace.
A dança da Terra.
The dance of the earth.
E com toda essa vergonha
And with all this shame
Eu ainda ouço o canto de vitória
I still hear the chant of victory
Daqueles que eu devo reconhecer como filhos.
Of those i must recognize as sons.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Niobeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: