As He Creates So He Destroys
Nile
Assim Como Ele Cria Ele Destrói
As He Creates So He Destroys
No centro fervente e ardente
At the seething and fiery center
Ele se senta no seu trono de ébano
He sits upon his ebon throne
Dentro de seus salões das trevas
Within his halls of darkness
Que nenhum homem viu e sobreviveu a visão
Which no man has seen and survived the vision
Cego e desprovido de mente
Both blind and bereft of mind
Ele toca incessantemente sua flauta de junco
He pipes unceasingly on his reed flute
E as notas que sobem e descem nos padrões medidos
And the notes that rise and fall in measured patterns
São as bases de todos os mundos
Are the foundations of all the worlds
Sempre calculando no som a estrutura de espaço e tempo
Ever calculating in sound the structure of space and time
Caso sua flauta caísse em se silêncio
Were his flute ever to suddenly fall silent
Todas as esferas quebrariam uma noutra
All the spheres would shatter into one another
E as miríades de mundos
And the myriads of worlds
Seriam desfeitas
Would be unmade
Como eram antes da criação
As they were before creation
A flauta do idiota cego
The flute of the blind idiot
Tanto faz e desfaz os mundos em incessantes
Both makes and unmakes the worlds in ceaseless
Combinações
Combinations
Girando no tapete tecido de tempo
Spinning on the woven carpet of time
Não há criação sem destruição
No creation without destruction
Não há destruição sem criação
No destruction without creation
Desfazer uma coisa é fazer outra
To unmake a thing is to make another
Cada vez que uma coisa é feita
Each time a thing is made
Outra é destruída
Another is destroyed
O Deus idiota em seu trono negro
The idiot god on his black throne
Não escolhe
Does not choose
O que se levantará em um ser
What shall rise into being
E o que deve morrer
And what should pass away
Ele se importa apenas em manter
He cares only to maintain
Sua estúpida música profana de
His mindless unholy music of
Criação e destruição aleatória
Random creation and destruction
Nenhuma criatura viva pode olhar para seu rosto
No living creature can look upon his face
E suportar o calor terrível
And endure its terrible heat
E radiância negra
And black radiance
Que é como os reverberantes raios invisíveis de ferro derretido
That is like the reverberating unseen rays of molten iron
Que atingem e queimam a pele
Which strike and burn the skin
Daqueles que se atreveriam
Of those who would dare
A olhar para o semblante do Deus idiota
Gaze into the countenance of the idiot god
Ele nunca recebe suplicantes
Never does he receive supplicants
Em seus salões negros de ângulos toscos e portas estranhas
In his black halls of uncouth angles and strange doors
Nem ouve preces ou as responde
Nor does he ever hear prayers or answer them
Incessantemente ele toca
Endlessly he pipes
E infinitamente devora sua própria substância
And endlessly he devours his own substance
Pois sua fome é insaciável
For his hunger is insatiable
À medida que ele consome seus próprios resíduos seguindo o costume de idiotas
As he consumes his own wastes after the custom of idiots
Assim como o Deus cria
As the god creates
Ele destrói
So he destroys
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: