The Movies (feat. Charli Adams)
Nightly
Os filmes (part. Charli Adams)
The Movies (feat. Charli Adams)
Conversei até você adormecer
Talked until you fell asleep
Agora estou voltando para casa com dopamina
Now I'm driving home on dopamine
Meu cérebro está no banco de trás
My brain is in the back seat
E meu coração está dirigindo
And my heart's in drive
Eu estou segurando cada palavra que você disse
I'm holding onto every word you said
Não volte atrás agora
Don't take it back now
Não pare, baby, não me diga que acabou
Don't stop, baby, don't tell me that it's over
Eu não aguento, estou tremendo no sofá
I can't take it, I'm shaking on the sofa
Você sabe que não há nada como você e eu juntos
You know there's nothing like you and I together
Porque quando nos tocamos, algo mexe comigo
'Cause when we touch, something in it moves me
Eu juro por Deus, parece como nos filmes
I swear to God, feels just like the movies
(Parece exatamente como
(Feels just like
Oh oh oh
Oh, oh, oh
Parece como nos filmes)
Feels just like the movies)
E se você tirar a noite?
What if you take the night?
Andar por aí, falar sobre isso
Walk around, talk about it
Entrar em uma briga, você sabe que eu odeio quando você vai embora e se isola
Get in a fight, you know I hate it when you're running high
E se estiver errado, baby, e se estiver certo?
What if it's wrong, baby, what if it's right?
E se for amor? Baby, apenas tente
What if it's love? Baby, give it a try
Não volte atrás agora
Don't take it back now
Não pare, baby, não me diga que acabou
Don't stop, baby, don't tell me that it's over
Eu não aguento, estou tremendo no sofá
I can't take it, I'm shaking on the sofa
Você sabe que não há nada como você e eu juntos
You know there's nothing like you and I together
Porque quando nos tocamos, algo mexe comigo
'Cause when we touch, something in it moves me
Eu juro por Deus, parece como nos filmes
I swear to God, feels just like the movies
(Não volte, não volte, não volte atrás agora
(Don't take it, don't take it, don't take it back now
Não volte, não volte, não volte atrás agora
Don't take it, don't take it, don't take it back now
Não volte, não volte, não volte atrás agora
Don't take it, don't take it, don't take it back now
Não volte, não volte, não volte atrás agora)
Don't take it, don't take it, don't take it back now)
Não pare, baby, não me diga que acabou
Don't stop, baby, don't tell me that it's over
Eu não aguento, estou tremendo no sofá
I can't take it, I'm shaking on the sofa
Você sabe que não há nada como você e eu juntos
You know there's nothing like you and I together
Porque quando nos tocamos, algo mexe comigo
'Cause when we touch, something in it moves me
Eu juro por Deus, parece como nos filmes
I swear to God, feels just like the movies
(Não volte atrás)
(Don't take it back)
Algo mexe comigo
Something in it moves me
(Não volte atrás agora)
(Don't take it back now)
Parece como nos filmes
Feels just like the movies
(Não volte atrás)
(Don't take it back)
Não sei o que você está fazendo
Don't know what you're doing
(Não volte atrás agora)
(Don't take it back now)
Parece como nos filmes
Feels just like the movies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nightly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: