Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 789

We Don't Talk Anymore

Nightcore

Letra

Nós não falamos mais

We Don't Talk Anymore

Nós não falamos mais, nós não falamos mais
We don't talk anymore, we don't talk anymore

Nós não falamos mais, como costumávamos fazer
We don't talk anymore, like we used to do

Nós não amamos mais
We don't love anymore

Para que foi tudo isso?
What was all of it for?

Oh, nós não falamos mais, como costumávamos fazer
Oh, we don't talk anymore, like we used to do

Acabei de ouvir que você encontrou o que você estava procurando
I just heard you found the one you've been looking

Você está procurando
You've been looking for

Eu gostaria de saber que não era eu
I wish I would have known that wasn't me

Porque mesmo depois de todo esse tempo eu ainda me pergunto
'Cause even after all this time I still wonder

Porque eu não posso seguir em frente
Why I can't move on

Do jeito que você fez tão facilmente
Just the way you did so easily

Não quero saber
Don't wanna know

Que tipo de vestido você está vestindo esta noite
What kind of dress you're wearing tonight

Se ele está segurando você tão apertado
If he's holding onto you so tight

A maneira que eu fiz antes
The way I did before

Eu tive uma overdose
I overdosed

Deveria ter sabido que seu amor era um jogo
Should've known your love was a game

Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro
Now I can't get you out of my brain

Oh, é uma pena
Oh, it's such a shame

Que não falamos mais, não falamos mais
That we don't talk anymore, we don't talk anymore

Nós não falamos mais, como costumávamos fazer
We don't talk anymore, like we used to do

Nós não amamos mais
We don't love anymore

Para que foi tudo isso?
What was all of it for?

Oh, nós não falamos mais, como costumávamos fazer
Oh, we don't talk anymore, like we used to do

Eu só espero que você esteja deitado ao lado de alguém
I just hope you're lying next to somebody

Quem sabe amar você como eu
Who knows how to love you like me

Deve haver uma boa razão para você ter ido embora
There must be a good reason that you're gone

De vez em quando eu acho que você
Every now and then I think you

Pode querer que eu apareça à sua porta
Might want me to come show up at your door

Mas eu estou com muito medo de que eu esteja errado
But I'm just too afraid that I'll be wrong

Não quero saber
Don't wanna know

Se você está olhando em seus olhos
If you're looking into her eyes

Se ela está segurando você tão apertado do jeito que eu fiz antes
If she's holding onto you so tight the way I did before

Eu tive uma overdose
I overdosed

Deveria ter sabido que seu amor era um jogo
Should've known your love was a game

Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro
Now I can't get you out of my brain

Oh, é uma pena
Oh, it's such a shame

Que nós não falamos mais (nós não falamos mais)
That we don't talk anymore (we don't, we don't)

Nós não falamos mais (nós não falamos mais)
We don't talk anymore (we don't, we don't)

Nós não falamos mais, como costumávamos fazer
We don't talk anymore, like we used to do

Nós não amamos mais (nós não amamos mais)
We don't love anymore (we don't, we don't)

Para que foi tudo isso? (nós não, nós não)
What was all of it for? (we don't, we don't)

Oh, nós não falamos mais, como costumávamos fazer
Oh, we don't talk anymore, like we used to do

Como costumávamos fazer
Like we used to do

Não quero saber
Don't wanna know

Que tipo de vestido você está vestindo esta noite
What kind of dress you're wearing tonight

Se ele está dando a você apenas para a direita
If he's giving it to you just right

A maneira que eu fiz antes
The way I did before

Eu tive uma overdose
I overdosed

Deveria ter sabido que seu amor era um jogo
Should've known your love was a game

Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro
Now I can't get you out of my brain

Oh, é uma pena
Oh, it's such a shame

Que nós não falamos mais (nós não falamos mais)
That we don't talk anymore (we don't, we don't)

Nós não falamos mais (nós não falamos mais)
We don't talk anymore (we don't, we don't)

Nós não falamos mais, como costumávamos fazer
We don't talk anymore, like we used to do

Nós não amamos mais (nós não amamos mais)
We don't love anymore (we don't, we don't)

Para que foi tudo isso? (nós não, nós não)
What was all of it for? (we don't, we don't)

Oh, nós não falamos mais, como costumávamos fazer
Oh, we don't talk anymore, like we used to do

Nós não falamos mais, oh, oh
We don't talk anymore, oh, oh

(Que tipo de vestido você está vestindo hoje à noite)
(What kind of dress you're wearing tonight)

(Se ele está segurando você tão apertado)
(If he's holding onto you so tight)

A maneira que eu fiz antes
The way I did before

Nós não falamos mais, oh, woah
We don't talk anymore, oh, woah

(Deveria saber que seu amor era um jogo)
(Should've known your love was a game)

(Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro)
(Now I can't get you out of my brain)

É uma vergonha
Ooh, it's such a shame

Que não falamos mais
That we don't talk anymore

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nightcore e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção