Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.427
Letra

Paese (Tradução)

Paese

A mais bela coisa
La più bella cosa

que a vida pode nós dar
Che la vita ci può dare

é a juventude, mas devagarzinho vai embora.
È la gioventù ma piano piano se ne va

Você tem vinte anos agora,
Hai vent'anni ormai cosa aspetti ancora

o que espera ainda, prepare sua mala
Hai la tua valigia

chegou a hora de partir.
È giunta l'ora di partire.

Como um grande amigo
Come un grande amico

que de improviso te abandona,
Che di colpo ti abbandona

fui embora para não voltar mais.
Me ne sono andato

Talvez eu mudei,
Per non ritornare più

tenho minha vida mas, soubesse como
Forse son cambiato ho la mia vita ma

retornas na minha mente junto com ela.
Sapessi come mi ritorni in mente insieme a lei.

País, onde se nasce,
Paese dove si nasce

tu és como o primeiro amor,
Sei come il primo amore

não se pode esquecer-te.
Non ti si può scordare

País, fui ingrato,
Paese son stato ingrato

ela não comia
Lei non mangiava

se eu não havia voltado.
Se non ero ritornato.

País, ela não entendia
Paese lei non capiva

que no fundo no fundo
Che in fondo in fondo

não se vive somente de amor.
Non si vive solo per amore

Não, ela não o sabe,
No lei non lo sa

País meu,
Paese mio

esta é a verdade.
Questa è la verità.

Agradecendo o céu
Ringraziando il cielo

posso dizer tudo foi bem,
Posso dire è andata bene

e daquela mala não me lembro mais.
E quella valigia non me la ricordo più

Agora tenho quase tudo,
Ora ho quasi tutto ma se ci penso su

mas pensando bem,
Quello che mi manca

aquilo que me falta é sempre somente você.
Resti sempre e solo tu.

País, onde se nasce,
Paese dove si nasce

tu és como o primeiro amor,
Sei come il primo amore

não se pode esquecer-te.
Non ti si può scordare

País, fui ingrato,
Paese son stato ingrato

ela não dormia
Lei non dormiva

se eu não havia voltado.
Se non ero ritornato.

País, ela não entendia
Paese lei non capiva

que no fundo no fundo
Che in fondo in fondo

não se vive somente de amor.
Non si vive solo per amore

Não, ela não o sabe,
No lei non lo sa

País meu,
Paese mio

esta é a verdade.
Questa è la verità.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicola di Bari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção