Transliteração gerada automaticamente
Te Wo Tatake
NICO Touches the Walls
Bata Palmas
Te Wo Tatake
Bata Palmas, Bata Palmas
手を叩け 手を叩け
Te wo tatake te wo tatake
Mesmo que o dia que esperamos não chegue
願う日は来ないけど
Negau hi wa konaikedo
Eu cantarei sobre amor, cantarei sobre você
愛を歌え 君を歌え
Ai o utae kimi o utae
Até esse céu clarear
この空が晴れるまで
Kono sora ga hareru made
Vamos secar essas lagrimas
失った夢を取り戻すために
Ushinatta yume o torimodosu tame ni
E esfregar essa sujeira
泣きっ面にマヨネーズ
Naki ~tsu men ni mayoneizu
E voltar ao sonho perdido
酸っぱいのをぶちかまそう
Suppai no o buchikamasou
Fique envergonhado! Fique envergonhado
恥をかけ 恥をかけ
Haji o kake haji o kake
Tanto quanto quiser tanto quanto preferir
好きなだけ好きなように
Sukina dake sukina yō ni
Eu cantarei sobre amor, cantarei sobre você
愛を歌え 君を歌え
Ai o utae kimi o utae
Mesmo que o dia que esperamos não chegue
願う日は来ないけど
Negau hi wa konaikedo
Quando a escuridão do céu cobrir seu peito
空の黒さが胸を覆う時は楽をしてみれば
Sora no kuro-sa ga mune o oou toki wa raku o shite mireba
Se você tenta mas não consegue fazer a vida mais facil apenas diga
案外歓迎された
Angai kangei sa reta
Bem vindo novo dia
Welcome new days
Welcome new days
Até essa alma sumir
この魂が尽きるまで
Kono tamashī ga tsukiru made
Eu estou disposto a suar
レール曲げるくらいの角度だぜ
Rēru mageru kurai no kakugoda ze
Eu me pergunto se o grande sol redondo
朝もやの奥に見えるだろう
Asamoya no oku ni mierudarou?
Aparecerá na névoa da manhã
丸くて大きな太陽が
Marukute ōkina taiyō ga
Bata Palmas, Bata Palmas
手を叩け 手を叩け
Te wo tatake te wo tatake
Mesmo que o dia que esperamos não chegue
願う日は来ないけど
Negau hi wa konaikedo
Eu cantarei sobre hoje, e então gritarei sobre amanha
今日を歌え そして明日を鳴らすんだ
Kyō o utae soshite ashita o narasu nda
Eu vou atrás da música que deixei para trás
去った僕の音楽よ戻れ
Satta boku no ongaku yo modore
Eles dizem que eu sou só uma criança
子供みたい 常識外野球野郎
Kodomo mitai tokayuu yatsu ~a
Mas desde quando eu me tornei adulto?
いつから大人になったんだ
Itsu kara otona ni natta nda?
Eu ouço isso do meu
案外
Angai
Pai, mãe, irmão, irmã, avô, avó
父ちゃん母ちゃん兄ちゃん姉ちゃんじいちゃんばあちゃん
Tōchan kāchan nīchan nēchan jīchan bāchan
Todo mundo, mas é suficiente
みんながみんな何かがたんねー
Min'na ga min'na nani ka ga tan nē
Até essa alma sumir
この魂が尽きるまで
Kono tamashī ga tsukiru made
Eu estou disposto a suar
レール曲げるくらいの角度だぜ
Rēru mageru kurai no kakugoda ze
É como o vento que sempre muda sua direção
風向きはいつも変わるだろう
Kazamuki wa itsumo kawarudarou
Agora o momento chegou
今この瞬間を鳴らすんだ
Ima kono shunkan o narasu nda
Se os ritimos arrebentarem edificios
重なるリズムで弾けりゃ
Kasanaru rizumu de hajikerya
Muito altos
So very high
So very high
Não é por razões nessa situação que nós acenaremos
理屈や約束(決まり)にゃこの歳手を触れ
Rikutsu ya yakusoku (kimari) nya kono sai te o fure
Adeus
Good Bye! Adios! Ciao! Zai Jian
Good Bye! Adios! Ciao! Zai Jian
Então agora vamos dizer apenas Olá
それがそのままさよハロー
Sore ga sonomama say harō
Mesmo que tenha essa dor duradoura
この魂が尽きるまで
Kono tamashī ga tsukiru made
Até essa alma desaparecer,
消えない痛みを抱えたとしたって
Kienai itami o kakaeta to shita tte
Até o dia em que a tristeza vá embora
悲しみが尽きる日まで
Kanashimi ga tsukiru hi made
Essa mão segurará e salvará tudo que puder
もう全部この手が掴んでいくんだぜ
Mō zenbu kono te ga tsukande iku nda ze
Eu me pergunto se o grande sol redondo
朝もやの奥に見えるだろう
Asamoya no oku ni mierudarou
Aparecerá na névoa da manhã
丸くて大きなあのもはや敵の太陽が
Marukute ōkina ano mohaya mu teki no taiyō ga
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NICO Touches the Walls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: