Take Me Away
Nico Collins
Tire-me Daqui
Take Me Away
Me ajude eu estou me afogando
Help me I am drowning
E eu quero respirar de novo
And I wanna breathe again
Prometa-me que este não é o fim
Promise me that this is not the end
Torturado pelos gritos
Tortured by the screaming
Das vozes na minha cabeça
Of the voices in my head
Eles me bateram até meu coração estar morto
They beat me down until my heart is dead
Aqueles ao meu redor acham que sou feliz
Those around me think I'm happy
Mas eles realmente não dão a mínima
But they don’t really give a shit
Então eu faço um sorriso e uso
So I scrape a smile and wear it
Acho que a ignorância é felicidade
Guess that ignorance is bliss
Eu continuo escondendo o que há dentro de mim
I keep hiding what's inside me
Porque é mais fácil assim
Cuz it's easier that way
E quando você e eu estamos sozinhos, eu olho para você e digo
And when it’s you and I alone, I look to you and say
Tire-me daqui
Take me away
Tire-me daqui
Take me away
Quem sou eu para tentar me salvar de mim mesmo
Who am I to try to save me from myself
Tire-me daqui
Take me away
Para dias melhores
To better days
Eu daria tudo para ser apenas outra pessoa
I'd give anything to just be someone else
Me ajude eu estou desaparecendo
Help me I am fading
Da corda em volta do meu pescoço
From the rope around my neck
Eu preciso da sua força para me abater novamente
I need your strength to cut me down again
Eu juro que não quero morrer
I swear that I don't wanna die
Mas parece impossível toda vez
But it seems hopeless every time
A escuridão vem viva de dentro
The darkness comes alive from deep within
Eu sei que se eu tentasse acabar com isso
I know if I tried to end it
Você enviaria minha alma diretamente para baixo
You would send my soul straight down
Desapontado com a maneira que eu desperdicei a vida e joguei fora
Disappointed in the way I wasted life and threw it out
Mas se a dor durar para sempre você não pensa
But if the pain is gonna last forever don't you think
Tudo bem se dissermos que você me deu asas de anjo
It would be okay if we just say you gave me angel wings
Tire-me daqui
Take me away
Tire-me daqui
Take me away
Quem sou eu para tentar me salvar de mim mesmo
Who am I to try to save me from myself
Tire-me daqui
Take me away
Para dias melhores
To better days
Eu daria tudo para ser apenas outra pessoa
I'd give anything to just be someone else
Mostre-me que há algo mais
Show me that there's something more
Ou alguém que valha a pena viver
Or someone else worth living for
Abra meus olhos e mostre o caminho
Open up my eyes and lead the way
Porque o caroço está subindo na minha garganta
Cuz the lump is rising in my throat
Aquele que quer me ver engasgar
The one that wants to see me choke
Sufocando-me com miséria
Suffocating me with misery
Tire-me daqui
Take me away
Tire-me daqui
Take me away
Quem sou eu para tentar me salvar de mim mesmo
Who am I to try to save me from myself
Tire-me daqui
Take me away
Para dias melhores
To better days
Eu daria tudo para ser apenas outra pessoa
I'd give anything to just be someone else
Tire-me daqui
Take me away
Tire-me daqui
Take me away
Quem sou eu para tentar me salvar de mim mesmo
Who am I to try to save me from myself
Tire-me daqui
Take me away
Para dias melhores
To better days
Eu daria tudo para ser apenas outra pessoa
I'd give anything to just be someone else
Me ajude eu estou me afogando
Help me I am drowning
E eu quero respirar de novo
And I wanna breathe again
Prometa-me que este não é o fim
Promise me that this is not the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nico Collins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: