Borderline
Nico Collins
Limite
Borderline
Eu olho além das luzes piscando
I look past all the flashing lights
Dirijo ignorando as placas de aviso
Drive through ignore the warning signs
Quando as coisas explodem eu fecho meus olhos
When things blow up I close my eyes
E me livro como se fosse justificado
And shake it off as if it’s justified
Lavo a vergonha com outra bebida
Wash the shame down with another drink
Eu fico chapado e não quero pensar demais
I get high I don’t wanna overthink
Meu corpo está tremendo e minha cabeça está fraca
My body’s shaking my head is weak
Mas eu estou com muito medo de ir
But I’m too afraid to leave
A vida segue, um novo dia e o mesmo show
Life goes on new day same show
Porque se eu mudar eu me sentiria mais baixo
Cuz if I change I could feel more low
Então eu repito, uma vez mais, quando dói mais
So I do another encore, one more‚ when it hurts the most
Encerrando, eu não quero admitir
Calling it quits I don’t wanna admit
Que eu estou, estou
That I’m‚ that I’m
Preso nas rachaduras, e estou descendo rápido hoje a noite, hoje a noite
Stuck in the cracks and I’m going down fast tonight‚ tonight
Encerrando quando eu tenho que
Calling it quits when I gotta make up
Me decidir, me decidir
My mind, my mind
Não há volta pois eu já estou no limite
No going back cuz I’m already on the borderline
Eu estou no purgatório
I'm in purgatory
Metade da história
Middle of the story
Puxando para frente e para trás, da rendição e glória
Pulling back and forth from surrender and glory
Toda a pressão internamente
All the pressure internally
Poderia muito bem ser a minha morte
It could very well be the death of me
Pego no meio
Caught up in the middle
Centro do limbo
Center of the limbo
Vendo através dos cacos de uma janela quebrada
Seeing through the shards of a broken window
Se o espelho discorda
If the looking glass disagrees
Poderia muito bem ser a minha morte
It could very well be the death of me
Encerrando, eu não quero admitir
Calling it quits I don’t wanna admit
Que eu estou, estou
That I’m, that I’m
Preso nas rachaduras, e estou descendo rápido hoje a noite, hoje a noite
Stuck in the cracks and I’m going down fast tonight‚ tonight
Encerrando quando eu tenho que
Calling it quits when I gotta make up
Me decidir, me decidir
My mind, my mind
Não há volta pois eu já estou no limite
No going back cuz I’m already on the borderline
Encerrando, porque já estou cheio dessa merda
Calling it quits i don't' wanna admit
Eu estou longe demais, mas nunca vou esquecer
I’m too far gone but I’ll never forget
Como é ser jovem e estúpido
What it feels like being young and dumb
Imaginando quem eu me tornaria, eu não sei cara
Wondering who I’d become I don’t know man
Perdendo toda a ambição
Losing all ambition
O anjo à minha direita, não, eu nunca o escutei
The angel on my right no I never listened
A voz na minha orelha esquerda tomou as decisões
The voice in my left ear made the decisions
Eu vou pagar o preço agora pois eu entendo o que eu estou dando
I’ll the pay the price now cuz I get what I’m givin'
Encerrando, eu não quero admitir
Calling it quits I don’t wanna admit
Que eu estou, estou
That I’m, that I’m
Preso nas rachaduras, e estou descendo rápido hoje a noite, hoje a noite
Stuck in the cracks and I’m going down fast tonight‚ tonight
Encerrando quando eu tenho que
Calling it quits when I gotta make up
Me decidir, me decidir
My mind, my mind
Não há volta pois eu já estou no limite
No going back cuz I’m already on the borderline
Eu olho além das luzes piscando (poderia muito bem ser a minha morte)
I look past all the flashing lights (it could very well be the death of me)
Dirijo ignorando as placas de aviso (poderia muito bem ser a minha morte)
Drive through ignore the warning signs (it could very well be the death of me)
Quando as coisas explodem eu fecho meus olhos (eu sou deixado com o que eu sou)
When things blow up I close my eyes (I'm left with what I am)
Não há volta pois eu já estou no limite
No going back cuz I’m already on the borderline
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nico Collins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: