Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

Best Thing I Never Had

Nick Pitera

Letra

a melhor coisa que eu nunca tive

Best Thing I Never Had

O que vai volta volta (hey, meu bebê)
What goes around comes back around (hey, my baby)

O que vai por aí volta ao redor (meu bebê, meu bebê)
What goes around comes back around (my baby, my baby)

O que vai volta volta (hey, meu bebê)
What goes around comes back around (hey, my baby)

O que vai volta
What goes around comes back around

Houve um tempo
There was a time

Eu pensei que você fez tudo certo
I thought, that you did everything right

Sem mentiras, sem erro
No lies, no wrong

Eu devo ter saído da minha cabeça
Boy, I must've been outta my mind

Então, quando eu penso no tempo que eu quase amei você
So when I think of the time that I almost loved you

Você mostrou sua bunda e vi o seu verdadeiro eu
You showed you ass and I saw the real you

Graças a Deus você estragou tudo
Thank God you blew it

Graças a Deus eu me esquivei da bala
Thank God I dodged the bullet

Eu estou tão acima de você
I'm so over you

Então, baby, boa aparência
So, baby, good lookin' out

Eu te queria mal
I wanted you bad

Eu estou tão cansado disso
I'm so through with it

Porque, honestamente, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
'Cause, honestly, you turned out to be the (best thing I never had)

Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
You turned out to be the (best thing I never had)

E eu vou sempre ser a melhor coisa que você nunca teve
And I'm gon' always be the (best thing you never had)

Eu aposto que é uma droga ser você agora
I bet it sucks to be you right now

Tão triste, você está machucado
So sad, you're hurt

Boo hoo, oh, você esperava que eu me importasse?
Boo hoo, oh, did you expect me to care?

Você não merece minhas lágrimas
You don't deserve my tears

Eu acho que é por isso que eles não estão lá
I guess that's why they ain't there

Quando penso que houve um tempo em que quase te amei
When I think that there was a time that I almost loved you

Você mostrou sua bunda e vi o seu verdadeiro eu
You showed you ass and I saw the real you

Graças a Deus você estragou tudo
Thank God you blew it

Graças a Deus eu me esquivei da bala
Thank God I dodged the bullet

Eu estou tão acima de você
I'm so over you

Então, baby, boa aparência
So, baby, good lookin' out

Eu te queria mal
I wanted you bad

Eu estou tão cansado disso
I'm so through with it

Porque, honestamente, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
'Cause, honestly, you turned out to be the (best thing I never had)

Eu disse, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
I said, you turned out to be the (best thing I never had)

E eu nunca serei a melhor coisa que nunca tive
And I'll never be the (best thing I never had)

Oh, baby, aposto que é uma droga ser você agora
Oh, baby, I bet sucks to be you right now

Eu sei que você me quer de volta
I know you want me back

É hora de encarar os fatos
It's time to face the facts

Que eu sou o único que foi embora
That I'm the one that's got away

Deus sabe que isso tomaria outro lugar
Lord knows that it would take another place

Outra hora, outro mundo, outra vida
Another time, another world, another life

Graças a Deus eu encontrei o bem em adeus
Thank God I found the good in goodbye

Eu costumava te querer tanto
I used to want you so bad

Eu estou tão satisfeito com isso
I'm so through with that

Porque, honestamente, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
'Cause, honestly, you turned out to be the (best thing I never had)

Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
You turned out to be the (best thing I never had)

E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
And I will always be the (best thing you never had)

A melhor coisa que você nunca teve
Oh, best thing you never had

Eu costumava te querer tanto
I used to want you so bad

Eu estou tão satisfeito com isso
I'm so through with that

Porque, honestamente, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
'Cause, honestly, you turned out to be the (best thing I never had)

Oh, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
Oh, you turned out to be the (best thing I never had)

Oh, eu nunca serei a melhor coisa que você nunca teve
Oh, I will never be the best thing you never had

Oh, baby, aposto que é uma droga ser você agora
Oh, baby, I bet it sucks to be you right now

O que vai volta
What goes around comes back around

O que vai volta
What goes around comes back around

Aposto que é uma droga ser você agora
Bet it sucks to be you right now

O que vai volta
What goes around comes back around

Aposto que é uma droga ser você agora
Bet it sucks to be you right now

O que vai volta
What goes around comes back around

Aposto que é uma droga ser você agora
Bet it sucks to be you right now

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Pitera e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção