Only One
Nick Jonas
Única
Only One
Enquanto me deito
As I lay me down to sleep
Ouço-a me dizendo
I hear her speak to me
"Olá, Mari, como vai você?"
"Hello, Mari, how ya doin?"
Acho que a tempestade acabou, as nuvens estão se afastando
I think the storm ran out of rain, the clouds are movin'
Sei que está feliz, porque posso ver
I know you're happy, 'cause I can see it
Então diga à voz em sua cabeça para acreditar nisso
So tell the voice inside ya' head to believe it
Falei de você para Deus, ele disse que te enviou um anjo
I talked to God about you, he said he sent you an angel
E olha para tudo o que Ele te deu
And look at all that He gave you
Você pediu um e ele te deu dois
You asked for one and you got two
Você sabe que nunca te deixei
You know I never left you
Pois todos os caminhos que levam ao céu estão dentro de você
'Cause every road that leads to heaven's right inside you
Então posso dizer
So I can say
"Olá, minha única mulher, assim como o sol da manhã
"Hello, my only one, just like the morning sun
Você continuará subindo até que o céu saiba seu nome
You'll keep on rising till the sky knows your name
Olá, minha única mulher, lembre-se de quem você é
Hello, my only one, remember who you are
Não, você não é perfeita, mas não é os erros que comete"
No, you're not perfect, but you're not your mistakes"
Ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
Oh, as pessoas boas equilibram-se com as más, mesmo em seus piores dias
Oh, the good outweighs the bad, even on your worst day
Lembre-se de como eu falava
Remember how I'd say
"Ei, ei, um dia você será o homem que sempre soube que poderia ser?"
"Hey, hey, one day you'll be the man you always knew you could be?"
E se soubesse o quanto estava orgulhoso
And if you knew how proud I was
Não derramaria uma lágrima, não teria um medo, não, não faria isso
You'd never shed a tear, have a fear, no, you wouldn't do that
E mesmo que não tenha escolhido um dia para virar a página
And though I didn't pick the day to turn the page
Sei que ainda não é o fim toda vez que vejo seu rosto, ouço-a dizendo
I know it's not the end every time I see her face, I hear you say
"Olhá, meu único homem, lembre-se de quem você é
"Hello, my only one, remember who you are
O mundo todo é seu pois você tem amor em suas mãos
You got the world 'cause you got love in your hands
Você ainda é o meu escolhido
You're still my chosen one
Então você consegue entender? Algum dia você entenderá"
So can you understand? Some day you'll understand"
Escute-me, escute-me
Hear me out, hear me out
Eu não irei embora, não irei
I won't go, I won't go
Nada de despedidas, nada de despedidas
No goodbyes, no goodbyes
Apenas chegadas, apenas chegadas
Just hello, just hello
E quando chorar, eu também chorarei
And when you cry, I will cry
E quando sorrir, eu também sorrirei
And when you smile, I will smile
E da próxima vez que olhar em seus olhos
And next time when I look in your eyes
Nós teremos asas e voaremos
We'll have wings and we'll fly
"Olá, minha única mulher, assim como o sol da manhã
"Hello, my only one, just like the morning sun
Você continuará subindo até que o céu saiba seu nome
You'll keep on rising till the sky knows your name
E você ainda é minha escolhida, lembre-se de quem você é
And you're still my chosen one, remember who you are
Não, você não é perfeita, mas não é os erros que comete"
No, you're not perfect, but you're not your mistakes"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Jonas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: